ٱلشُّورَىٰ : ١٠

  • وَمَا dan apa yang
  • ٱخۡتَلَفۡتُمۡ kamu perselisihkan
  • فِيهِ didalamnya
  • مِن dari
  • شَيۡءٖ sesuatu
  • فَحُكۡمُهُۥٓ maka hukumnya
  • إِلَى kepada
  • ٱللَّهِۚ Allah
  • ذَٰلِكُمُ demikian itu
  • ٱللَّهُ Allah
  • رَبِّي Tuhanku
  • عَلَيۡهِ atas-Nya
  • تَوَكَّلۡتُ aku bertawakkal
  • وَإِلَيۡهِ dan kepada-Nya
  • أُنِيبُ aku kembali
Dan apa pun yang kamu perselisihkan padanya tentang sesuatu, keputusannya (terserah) kepada Allah. (Yang memiliki sifat-sifat demikian) itulah Allah Tuhanku. Kepada-Nya aku bertawakal dan kepada-Nya aku kembali.
(Dan apa yang kalian perselisihkan) dengan orang-orang kafir (tentang sesuatu perkara) yang menyangkut masalah agama dan masalah-masalah lainnya (maka putusannya) dikembalikan (kepada Allah) kelak di hari kiamat yaitu Dia akan memutuskan perkara itu di antara kalian. Katakanlah kepada mereka, ("Itulah Allah, Rabbku, kepada-Nyalah aku bertawakal dan kepada-Nyalah aku kembali) yakni dikembalikan.