فُصِّلَت : ٤

  • بَشِيرٗا berita gembira
  • وَنَذِيرٗا dan peringatan
  • فَأَعۡرَضَ tetapi berpaling
  • أَكۡثَرُهُمۡ kebanyakan mereka
  • فَهُمۡ maka mereka
  • لَا tidak
  • يَسۡمَعُونَ mereka mendengarkan
yang membawa berita gembira dan peringatan, tetapi kebanyakan mereka berpaling (darinya) serta tidak mendengarkan.
(Yang membawa berita gembira) menjadi sifat dari lafal Qur-aanan (dan yang membawa peringatan, tetapi kebanyakan mereka berpaling darinya maka mereka tidak mau mendengarkan) dengan pendengaran yang terdorong oleh perasaan mau menerima apa yang didengarnya.