غَافِر : ٨٤

  • فَلَمَّا maka tatkala
  • رَأَوۡاْ mereka melihat
  • بَأۡسَنَا azab Kami
  • قَالُوٓاْ mereka berkata
  • ءَامَنَّا kami beriman
  • بِٱللَّهِ kepada Allah
  • وَحۡدَهُۥ sendiri-Nya
  • وَكَفَرۡنَا dan kami ingkar
  • بِمَا dengan apa
  • كُنَّا adalah kami
  • بِهِۦ dengan-Nya
  • مُشۡرِكِينَ orang-orang yang mempersekutukan
Maka ketika mereka melihat azab Kami, mereka berkata, "Kami hanya beriman kepada Allah saja dan kami ingkar kepada sembahan-sembahan yang telah kami persekutukan dengan Allah."
(Maka tatkala mereka melihat azab Kami) yakni betapa kerasnya azab Kami (mereka berkata, "Kami beriman hanya kepada Allah saja, dan kami kafir kepada sesembahan-sesembahan yang telah kami mempersekutukannya dengan Allah.").