غَافِر : ٦٢

  • ذَٰلِكُمُ demikian itu
  • ٱللَّهُ Allah
  • رَبُّكُمۡ Tuhan kalian
  • خَٰلِقُ Pencipta
  • كُلِّ segala
  • شَيۡءٖ sesuatu
  • لَّآ tidak ada
  • إِلَٰهَ Tuhan
  • إِلَّا kecuali
  • هُوَۖ Dia
  • فَأَنَّىٰ maka bagaimana
  • تُؤۡفَكُونَ kamu dipalingkan
Demikianlah Allah, Tuhanmu, Pencipta segala sesuatu, tidak ada tuhan (yang berhak disembah) selain Dia; maka bagaimanakah kamu dapat dipalingkan?
(Yang demikian itu adalah Allah, Rabb kalian, Pencipta segala sesuatu, tiada Tuhan melainkan Dia, maka bagaimanakah kalian dapat dipalingkan?) maksudnya, bagaimanakah kalian dipalingkan dari iman kepada-Nya, padahal bukti-bukti-Nya sudah jelas.