Ayat

Terjemahan Per Kata
مَّن
barang siapa
يُطِعِ
mentaati
ٱلرَّسُولَ
Rasul
فَقَدۡ
maka sesungguhnya
أَطَاعَ
dia mentaati
ٱللَّهَۖ
Allah
وَمَن
dan barang siapa
تَوَلَّىٰ
dia berpaling
فَمَآ
maka tidak
أَرۡسَلۡنَٰكَ
Kami mengutusmu
عَلَيۡهِمۡ
atas mereka
حَفِيظٗا
pemelihara
مَّن
barang siapa
يُطِعِ
mentaati
ٱلرَّسُولَ
Rasul
فَقَدۡ
maka sesungguhnya
أَطَاعَ
dia mentaati
ٱللَّهَۖ
Allah
وَمَن
dan barang siapa
تَوَلَّىٰ
dia berpaling
فَمَآ
maka tidak
أَرۡسَلۡنَٰكَ
Kami mengutusmu
عَلَيۡهِمۡ
atas mereka
حَفِيظٗا
pemelihara

Terjemahan

Siapa yang menaati Rasul (Muhammad), maka sungguh telah menaati Allah. Siapa yang berpaling, maka Kami tidak mengutus engkau (Nabi Muhammad) sebagai pemelihara mereka.

Tafsir

(Siapa menaati Rasul, maka sesungguhnya ia telah menaati Allah, dan siapa yang berpaling) artinya tak mau menaatinya, maka bukan menjadi urusanmu (maka Kami tidaklah mengutusmu sebagai pemelihara) atau penjaga amal-amal perbuatan mereka, tetapi hanyalah sebagai pemberi peringatan sedangkan urusan mereka terserah kepada Kami dan Kami beri ganjaran dan balasannya. Ini sebelum datangnya perintah berperang.

Topik

×
×