Ayat

Terjemahan Per Kata
أَلَمۡ
apakah tidak
تَرَ
kamu perhatikan
إِلَى
kepada
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
يَزۡعُمُونَ
mereka mengaku
أَنَّهُمۡ
sesungguhnya mereka
ءَامَنُواْ
beriman
بِمَآ
dengan/kepada apa
أُنزِلَ
diturunkan
إِلَيۡكَ
kepadamu
وَمَآ
dan apa
أُنزِلَ
diturunkan
مِن
dari
قَبۡلِكَ
sebelum kamu
يُرِيدُونَ
mereka hendak
أَن
bahwa
يَتَحَاكَمُوٓاْ
mereka berhakim
إِلَى
kepada
ٱلطَّـٰغُوتِ
Tagut (berhala)
وَقَدۡ
dan sungguh
أُمِرُوٓاْ
mereka diperintah
أَن
untuk
يَكۡفُرُواْ
mereka mengingkari
بِهِۦۖ
dengannya
وَيُرِيدُ
dan menghendaki
ٱلشَّيۡطَٰنُ
syaitan
أَن
untuk
يُضِلَّهُمۡ
menyesatkan mereka
ضَلَٰلَۢا
penyesatan
بَعِيدٗا
sejauh-jauhnya
أَلَمۡ
apakah tidak
تَرَ
kamu perhatikan
إِلَى
kepada
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
يَزۡعُمُونَ
mereka mengaku
أَنَّهُمۡ
sesungguhnya mereka
ءَامَنُواْ
beriman
بِمَآ
dengan/kepada apa
أُنزِلَ
diturunkan
إِلَيۡكَ
kepadamu
وَمَآ
dan apa
أُنزِلَ
diturunkan
مِن
dari
قَبۡلِكَ
sebelum kamu
يُرِيدُونَ
mereka hendak
أَن
bahwa
يَتَحَاكَمُوٓاْ
mereka berhakim
إِلَى
kepada
ٱلطَّـٰغُوتِ
Tagut (berhala)
وَقَدۡ
dan sungguh
أُمِرُوٓاْ
mereka diperintah
أَن
untuk
يَكۡفُرُواْ
mereka mengingkari
بِهِۦۖ
dengannya
وَيُرِيدُ
dan menghendaki
ٱلشَّيۡطَٰنُ
syaitan
أَن
untuk
يُضِلَّهُمۡ
menyesatkan mereka
ضَلَٰلَۢا
penyesatan
بَعِيدٗا
sejauh-jauhnya

Terjemahan

Tidakkah engkau (Nabi Muhammad) memperhatikan orang-orang yang mengaku bahwa mereka telah beriman pada apa yang diturunkan kepadamu (Al-Qur’an) dan pada apa yang diturunkan sebelummu? Mereka hendak bertahkim kepada tagut, padahal mereka telah diperintahkan untuk mengingkarinya. Setan bermaksud menyesatkan mereka (dengan) kesesatan yang sangat jauh.

Tafsir

(Tidakkah kamu perhatikan orang-orang yang mengakui diri mereka telah beriman kepada apa yang diturunkan kepadamu dan apa yang diturunkan sebelum kamu; mereka hendak bertahkim kepada tagut) artinya orang yang banyak berbuat kedurhakaan, yaitu Kaab bin Asyraf (padahal mereka sudah dititahkan untuk mengingkarinya) dan tak akan memuliakan serta tidak mengangkatnya sebagai pemimpin. (Dan setan bermaksud menyesatkan mereka dengan kesesatan yang sejauh-jauhnya) yakni dari kebenaran.

Topik

×
×