Ayat

Terjemahan Per Kata
وَسِيقَ
dan dihalau/digiring
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
كَفَرُوٓاْ
kafir/ingkar
إِلَىٰ
kepada
جَهَنَّمَ
neraka Jahannam
زُمَرًاۖ
berbondong-bondong
حَتَّىٰٓ
sehingga
إِذَا
apabila
جَآءُوهَا
mereka sampai kepadanya
فُتِحَتۡ
dibukakan
أَبۡوَٰبُهَا
pintu-pintunya
وَقَالَ
dan berkata
لَهُمۡ
kepada mereka
خَزَنَتُهَآ
penjaga-penjaganya
أَلَمۡ
apakah tidak
يَأۡتِكُمۡ
datang kepadamu
رُسُلٞ
Rasul-rasul
مِّنكُمۡ
diantara kamu
يَتۡلُونَ
mereka membacakan
عَلَيۡكُمۡ
atas kalian
ءَايَٰتِ
ayat-ayat
رَبِّكُمۡ
Tuhan kalian
وَيُنذِرُونَكُمۡ
dan mereka memberi peringatan kepadamu
لِقَآءَ
pertemuan
يَوۡمِكُمۡ
harimu
هَٰذَاۚ
ini
قَالُواْ
mereka berkata
بَلَىٰ
benar
وَلَٰكِنۡ
tetapi
حَقَّتۡ
telah pasti
كَلِمَةُ
kalimat/ketetapan
ٱلۡعَذَابِ
azab
عَلَى
atas
ٱلۡكَٰفِرِينَ
orang-orang kafir
وَسِيقَ
dan dihalau/digiring
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
كَفَرُوٓاْ
kafir/ingkar
إِلَىٰ
kepada
جَهَنَّمَ
neraka Jahannam
زُمَرًاۖ
berbondong-bondong
حَتَّىٰٓ
sehingga
إِذَا
apabila
جَآءُوهَا
mereka sampai kepadanya
فُتِحَتۡ
dibukakan
أَبۡوَٰبُهَا
pintu-pintunya
وَقَالَ
dan berkata
لَهُمۡ
kepada mereka
خَزَنَتُهَآ
penjaga-penjaganya
أَلَمۡ
apakah tidak
يَأۡتِكُمۡ
datang kepadamu
رُسُلٞ
Rasul-rasul
مِّنكُمۡ
diantara kamu
يَتۡلُونَ
mereka membacakan
عَلَيۡكُمۡ
atas kalian
ءَايَٰتِ
ayat-ayat
رَبِّكُمۡ
Tuhan kalian
وَيُنذِرُونَكُمۡ
dan mereka memberi peringatan kepadamu
لِقَآءَ
pertemuan
يَوۡمِكُمۡ
harimu
هَٰذَاۚ
ini
قَالُواْ
mereka berkata
بَلَىٰ
benar
وَلَٰكِنۡ
tetapi
حَقَّتۡ
telah pasti
كَلِمَةُ
kalimat/ketetapan
ٱلۡعَذَابِ
azab
عَلَى
atas
ٱلۡكَٰفِرِينَ
orang-orang kafir

Terjemahan

Orang-orang yang kufur digiring ke (neraka) Jahanam secara berombongan sehingga apabila mereka telah sampai di sana, pintu-pintunya dibuka dan para penjaganya berkata kepada mereka, “Apakah belum pernah datang kepadamu rasul-rasul dari kalanganmu yang membacakan ayat-ayat Tuhanmu dan memperingatkan kepadamu pertemuan (dengan) harimu ini?” Mereka menjawab, “Benar, (telah datang para rasul).” Akan tetapi, ketetapan azab pasti berlaku terhadap orang-orang kafir.

Tafsir

(Dan orang-orang kafir dibawa) dengan secara keras dan paksa (ke neraka Jahanam berombong-rombongan) secara bergelombang lagi terpisah-pisah. (Sehingga apabila mereka sampai ke neraka itu dibukakanlah pintu-pintunya) ayat ini menjadi Jawab dari lafal Idzaa (dan berkatalah kepada mereka penjaga-penjaganya, "Apakah belum pernah datang kepada kalian rasul-rasul di antara kalian yang membacakan kepada kalian ayat-ayat Rabb kalian) yakni Al-Qur'an dan kitab-kitab lainnya (dan memperingatkan kepada kalian akan pertemuan dengan hari ini?" Mereka menjawab, "Benar telah datang." Tetapi telah pasti berlaku ketetapan azab) yakni sebagaimana yang diungkapkan oleh firman-Nya yang lain, yaitu, "Sesungguhnya akan Aku penuhi neraka Jahanam..." (Q.S. As-Sajdah, 13) (terhadap orang-orang yang kafir).

Topik

×
×