Ayat

Terjemahan Per Kata
وَوُفِّيَتۡ
dan dicukupkan/disempurnakan
كُلُّ
tiap-tiap
نَفۡسٖ
jiwa
مَّا
apa
عَمِلَتۡ
yang ia kerjakan
وَهُوَ
dan Dia
أَعۡلَمُ
lebih mengetahui
بِمَا
dengan/tentang apa
يَفۡعَلُونَ
mereka kerjakan
وَوُفِّيَتۡ
dan dicukupkan/disempurnakan
كُلُّ
tiap-tiap
نَفۡسٖ
jiwa
مَّا
apa
عَمِلَتۡ
yang ia kerjakan
وَهُوَ
dan Dia
أَعۡلَمُ
lebih mengetahui
بِمَا
dengan/tentang apa
يَفۡعَلُونَ
mereka kerjakan

Terjemahan

Setiap jiwa diberi balasan dengan sempurna sesuai dengan apa yang telah dikerjakannya dan Dia paling tahu tentang apa yang mereka lakukan.

Tafsir

(Dan disempurnakan bagi tiap-tiap jiwa apa yang telah dikerjakannya) yakni balasannya (dan Dia lebih mengetahui) (apa yang mereka kerjakan) maka Dia tidak membutuhkan saksi lagi.

Topik

×
×