Ayat

Terjemahan Per Kata
وَلَقَدۡ
dan sesungguhnya
أُوحِيَ
telah diwahyukan
إِلَيۡكَ
kepadamu
وَإِلَى
dan kepada
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
مِن
dari
قَبۡلِكَ
sebelum kamu
لَئِنۡ
sungguh jika
أَشۡرَكۡتَ
kamu mempersekutukan
لَيَحۡبَطَنَّ
niscaya akan gugurlah/hapuslah
عَمَلُكَ
amalmu
وَلَتَكُونَنَّ
dan tentulah kamu menjadi
مِنَ
dari/termasuk
ٱلۡخَٰسِرِينَ
orang-orang yang rugi
وَلَقَدۡ
dan sesungguhnya
أُوحِيَ
telah diwahyukan
إِلَيۡكَ
kepadamu
وَإِلَى
dan kepada
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
مِن
dari
قَبۡلِكَ
sebelum kamu
لَئِنۡ
sungguh jika
أَشۡرَكۡتَ
kamu mempersekutukan
لَيَحۡبَطَنَّ
niscaya akan gugurlah/hapuslah
عَمَلُكَ
amalmu
وَلَتَكُونَنَّ
dan tentulah kamu menjadi
مِنَ
dari/termasuk
ٱلۡخَٰسِرِينَ
orang-orang yang rugi

Terjemahan

Sungguh, benar-benar telah diwahyukan kepadamu dan kepada orang-orang (para nabi) sebelummu, “Sungguh, jika engkau mempersekutukan (Allah), niscaya akan gugurlah amalmu dan tentulah engkau termasuk orang-orang yang rugi.

Tafsir

(Dan sesungguhnya telah diwahyukan kepadamu dan kepada nabi-nabi sebelummu) demi Allah ("Jika kamu mempersekutukan Allah) hai Muhammad, seumpamanya (niscaya akan hapuslah amalmu dan tentulah kamu termasuk orang-orang yang merugi.).

Topik

×
×