ٱلزُّمَر : ٥٨

  • أَوۡ atau
  • تَقُولَ mengatakan
  • حِينَ ketika
  • تَرَى melihat
  • ٱلۡعَذَابَ azab
  • لَوۡ kalau
  • أَنَّ sekiranya
  • لِي bagiku/aku
  • كَرَّةٗ mengulangi/kembali
  • فَأَكُونَ maka/niscaya aku menjadi
  • مِنَ dari
  • ٱلۡمُحۡسِنِينَ orang-orang yang berbuat baik
atau (agar jangan) ada yang berkata ketika melihat azab, "Sekiranya aku dapat kembali (ke dunia), tentu aku termasuk orang-orang yang berbuat baik."
(Atau datang saatnya seseorang berkata ketika ia melihat azab, "Kalau sekiranya aku dapat kembali) ke dunia (niscaya aku akan termasuk orang-orang yang berbuat baik.") yakni, orang-orang yang beriman. Maka, dikatakan kepada mereka oleh Allah ﷻ:.