Ayat

Terjemahan Per Kata
قُلۡ
katakanlah
يَٰعِبَادِيَ
hai hamba-Ku
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
أَسۡرَفُواْ
(mereka) melampaui batas
عَلَىٰٓ
atas
أَنفُسِهِمۡ
diri mereka sendiri
لَا
tidak
تَقۡنَطُواْ
kamu berputus asa
مِن
dari
رَّحۡمَةِ
rahmat
ٱللَّهِۚ
Allah
إِنَّ
sesungguhnya
ٱللَّهَ
Allah
يَغۡفِرُ
Dia mengampuni
ٱلذُّنُوبَ
dosa-dosa
جَمِيعًاۚ
semuanya
إِنَّهُۥ
sesungguhnya Dia
هُوَ
Dia
ٱلۡغَفُورُ
Maha Pengampun
ٱلرَّحِيمُ
Maha Penyayang
قُلۡ
katakanlah
يَٰعِبَادِيَ
hai hamba-Ku
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
أَسۡرَفُواْ
(mereka) melampaui batas
عَلَىٰٓ
atas
أَنفُسِهِمۡ
diri mereka sendiri
لَا
tidak
تَقۡنَطُواْ
kamu berputus asa
مِن
dari
رَّحۡمَةِ
rahmat
ٱللَّهِۚ
Allah
إِنَّ
sesungguhnya
ٱللَّهَ
Allah
يَغۡفِرُ
Dia mengampuni
ٱلذُّنُوبَ
dosa-dosa
جَمِيعًاۚ
semuanya
إِنَّهُۥ
sesungguhnya Dia
هُوَ
Dia
ٱلۡغَفُورُ
Maha Pengampun
ٱلرَّحِيمُ
Maha Penyayang

Terjemahan

Katakanlah (Nabi Muhammad), “Wahai hamba-hamba-Ku yang melampaui batas (dengan menzalimi) dirinya sendiri, janganlah berputus asa dari rahmat Allah. Sesungguhnya Allah mengampuni dosa semuanya. Sesungguhnya Dialah Yang Maha Pengampun lagi Maha Penyayang.

Tafsir

(Katakanlah, "Hai hamba-hamba-Ku yang melampaui batas terhadap diri mereka sendiri, janganlah kalian berputus asa) dapat dibaca Laa Taqnithuu atau Laa Taqnathuu; sebagian ahli qiraat ada yang membacanya Laa Taqnuthuu; artinya janganlah kalian putus asa (dari rahmat Allah. Sesungguhnya Allah mengampuni dosa-dosa semuanya) bagi orang yang bertobat dari kemusyrikan. (Sesungguhnya Dialah Yang Maha Pengampun lagi Maha Penyayang.).

Topik

×
×