Ayat

Terjemahan Per Kata
وَٱلَّذِي
dan yang/orang
جَآءَ
datang/membawa
بِٱلصِّدۡقِ
dengan kebenaran
وَصَدَّقَ
dan dia membenarkan
بِهِۦٓ
dengannya
أُوْلَٰٓئِكَ
mereka itu
هُمُ
mereka
ٱلۡمُتَّقُونَ
orang-orang yang bertakwa
وَٱلَّذِي
dan yang/orang
جَآءَ
datang/membawa
بِٱلصِّدۡقِ
dengan kebenaran
وَصَدَّقَ
dan dia membenarkan
بِهِۦٓ
dengannya
أُوْلَٰٓئِكَ
mereka itu
هُمُ
mereka
ٱلۡمُتَّقُونَ
orang-orang yang bertakwa

Terjemahan

Orang yang membawa kebenaran (Nabi Muhammad) dan yang membenarkannya, mereka itulah orang-orang yang bertakwa.

Tafsir

(Dan orang yang membawa kebenaran) yaitu Nabi ﷺ (dan membenarkannya) orang-orang mukmin. Lafal Al-Ladzii di sini bermakna Al-Ladziina, yakni jamak (mereka itulah orang-orang yang bertakwa) maksudnya, yang menghindarkan diri dari kemusyrikan.

Topik

×
×