Kamu Sudah Mengakses Learn Quran Tafsir Secara Gratis

Jika kamu merasakan manfaatnya, dukung kami dengan tingkatkan ke Pro+

Anda telah mengakses lebih dari 5 ayat hari ini.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya.

Tingkatkan ke Pro+

Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya. Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+

Ayat

Terjemahan Per Kata
قَالُواْ
mereka berkata
بَلۡ
bahkan/sebenarnya
أَنتُمۡ
kamu
لَا
tidak
مَرۡحَبَۢا
ucapan selamat datang
بِكُمۡۖ
dengan/untuk kalian
أَنتُمۡ
kamu
قَدَّمۡتُمُوهُ
kamu menyediakannya/membawanya
لَنَاۖ
bagi kami
فَبِئۡسَ
maka amat buruk
ٱلۡقَرَارُ
tempat menetap/tinggal
قَالُواْ
mereka berkata
بَلۡ
bahkan/sebenarnya
أَنتُمۡ
kamu
لَا
tidak
مَرۡحَبَۢا
ucapan selamat datang
بِكُمۡۖ
dengan/untuk kalian
أَنتُمۡ
kamu
قَدَّمۡتُمُوهُ
kamu menyediakannya/membawanya
لَنَاۖ
bagi kami
فَبِئۡسَ
maka amat buruk
ٱلۡقَرَارُ
tempat menetap/tinggal

Terjemahan

(Para pengikut mereka menjawab), "Sebenarnya kamulah yang (lebih pantas) tidak menerima ucapan selamat datang, karena kamulah yang menjerumuskan kami ke dalam azab, maka itulah seburuk-buruk tempat menetap."

Tafsir

(Pengikut-pengikut mereka berkata) atau mengatakan, ("Sebenarnya kalianlah; tiada ucapan selamat datang bagi kalian, karena kalianlah yang menjerumuskan kami) ke dalam kekafiran (maka amat buruklah tempat tinggal") bagi kami dan kalian, yaitu neraka.

Topik

×
Iklan
×
Iklan