Ayat

Terjemahan Per Kata
وَٱذۡكُرۡ
dan ingatlah
عِبَٰدَنَآ
hamba-hamba Kami
إِبۡرَٰهِيمَ
Ibrahim
وَإِسۡحَٰقَ
dan Ishaq
وَيَعۡقُوبَ
dan Ya'qub
أُوْلِي
mempunyai
ٱلۡأَيۡدِي
tangan/perbuatan
وَٱلۡأَبۡصَٰرِ
dan pandangan/ilmu
وَٱذۡكُرۡ
dan ingatlah
عِبَٰدَنَآ
hamba-hamba Kami
إِبۡرَٰهِيمَ
Ibrahim
وَإِسۡحَٰقَ
dan Ishaq
وَيَعۡقُوبَ
dan Ya'qub
أُوْلِي
mempunyai
ٱلۡأَيۡدِي
tangan/perbuatan
وَٱلۡأَبۡصَٰرِ
dan pandangan/ilmu

Terjemahan

Ingatlah hamba-hamba Kami: Ibrahim, Ishaq, dan Ya‘qub yang mempunyai kekuatan (dalam taat kepada Allah) dan penglihatan (mata hati yang jernih).

Tafsir

(Dan ingatlah hamba-hamba Kami; Ibrahim, Ishak dan Yakub yang mempunyai kekuatan) dalam hal beribadah (dan pandangan) yang tajam dalam masalah agama. Menurut suatu qiraat lafal 'Ibaadanaa dibaca 'Abdanaa dalam bentuk Mufrad, sedangkan lafal Ibrahiim merupakan Athaf Bayan baginya, dan lafal-lafal yang sesudahnya diathafkan kepada lafal 'Abdanaa.

Topik

×
×