Kamu Sudah Mengakses Learn Quran Tafsir Secara Gratis

Jika kamu merasakan manfaatnya, dukung kami dengan tingkatkan ke Pro+

Anda telah mengakses lebih dari 5 ayat hari ini.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya.

Tingkatkan ke Pro+

Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya. Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+

Ayat

Terjemahan Per Kata
لَّا
tidak
يَسَّمَّعُونَ
mereka dapat mendengarkan
إِلَى
kepada
ٱلۡمَلَإِ
pembesar-pembesar
ٱلۡأَعۡلَىٰ
tertinggi
وَيُقۡذَفُونَ
dan mereka dilempari
مِن
dari
كُلِّ
segala
جَانِبٖ
penjuru
لَّا
tidak
يَسَّمَّعُونَ
mereka dapat mendengarkan
إِلَى
kepada
ٱلۡمَلَإِ
pembesar-pembesar
ٱلۡأَعۡلَىٰ
tertinggi
وَيُقۡذَفُونَ
dan mereka dilempari
مِن
dari
كُلِّ
segala
جَانِبٖ
penjuru

Terjemahan

Mereka (setan-setan itu) tidak dapat mendengar (pembicaraan) para malaikat dan mereka dilempari dari segala penjuru,

Tafsir

(Mereka tidak dapat mendengar-dengarkan) maksudnya setan-setan itu tidak dapat mendengar-dengarkan apa yang telah dipelihara oleh-Nya. Lafal ayat ini merupakan jumlah Isti'naf (pembicaraan para malaikat) yang berada di langit. Lafal Yasma'uuna dimuta'addikan dengan huruf Ilaa karena pengertiannya mengandung makna seperti apa yang terdapat di dalam lafal Al-Ishghaa. Menurut suatu qiraat dibaca La Yassamma'uuna dengan memakai Tasydid pada huruf Mim dan Sin-nya, berasal dari lafal Yatasamma'uuna, kemudian huruf Ta diidgamkan kepada huruf Sin, sehingga jadilah Yassamma'uuna (Dan mereka dilempari) yakni setan-setan itu dengan meteor-meteor (dari segala penjuru) langit.

Topik

×
Iklan
×
Iklan