Ayat

Terjemahan Per Kata
قَالُواْ
mereka berkata
يَٰوَيۡلَنَا
betapa celakanya kami
مَنۢ
siapakah
بَعَثَنَا
membangkitkan kami
مِن
dari
مَّرۡقَدِنَاۜۗ
tempat tidur kami
هَٰذَا
ini
مَا
apa
وَعَدَ
dijanjikan
ٱلرَّحۡمَٰنُ
Maha Pengasih
وَصَدَقَ
dan benar
ٱلۡمُرۡسَلُونَ
para Rasul
قَالُواْ
mereka berkata
يَٰوَيۡلَنَا
betapa celakanya kami
مَنۢ
siapakah
بَعَثَنَا
membangkitkan kami
مِن
dari
مَّرۡقَدِنَاۜۗ
tempat tidur kami
هَٰذَا
ini
مَا
apa
وَعَدَ
dijanjikan
ٱلرَّحۡمَٰنُ
Maha Pengasih
وَصَدَقَ
dan benar
ٱلۡمُرۡسَلُونَ
para Rasul

Terjemahan

Mereka berkata, “Celakalah kami! Siapakah yang membangkitkan kami dari tempat tidur kami (kubur)?” (Lalu, dikatakan kepada mereka,) “Inilah yang dijanjikan (Allah) Yang Maha Pengasih dan benarlah para rasul(-Nya).”

Tafsir

(Mereka berkata) orang-orang kafir di antara manusia, ("Aduhai!) Ya di sini menunjukkan makna Tanbih (celakalah kami) binasalah kami lafal Wailun adalah Mashdar yang tidak mempunyai Fi'il dari lafalnya. (Siapakah yang membangkitkan kami dari tempat tidur kami -kubur-?") karena mereka seolah-olah dalam keadaan tidur di antara kedua tiupan itu, maksudnya mereka tidak diazab. (Inilah) kebangkitan ini (yang) telah (dijanjikan yang Maha Pemurah dan benarlah) mengenainya (Rasul-rasul-Nya) mereka mengakui atas kebenaran yang telah dikatakan oleh para rasul, tetapi pengakuan mereka tidak bermanfaat lagi. Menurut pendapat yang lain, bahwa kalimat tersebut dikatakan kepada mereka.

Topik

×
Home Learn Quran Tafsir
×
Home Learn Quran Tafsir