Ayat

Terjemahan Per Kata
وَمِنَ
dan diantara
ٱلنَّاسِ
manusia
وَٱلدَّوَآبِّ
dan binatang melata
وَٱلۡأَنۡعَٰمِ
dan binatang ternak
مُخۡتَلِفٌ
bermacam-macam
أَلۡوَٰنُهُۥ
warnanya
كَذَٰلِكَۗ
demikian itu
إِنَّمَا
sesunguhnya hanyalah
يَخۡشَى
takut
ٱللَّهَ
Allah
مِنۡ
dari/diantara
عِبَادِهِ
hamba-hamba-Nya
ٱلۡعُلَمَٰٓؤُاْۗ
para 'ulama
إِنَّ
sesungguhnya
ٱللَّهَ
Allah
عَزِيزٌ
Maha Perkasa
غَفُورٌ
Maha Pengampun
وَمِنَ
dan diantara
ٱلنَّاسِ
manusia
وَٱلدَّوَآبِّ
dan binatang melata
وَٱلۡأَنۡعَٰمِ
dan binatang ternak
مُخۡتَلِفٌ
bermacam-macam
أَلۡوَٰنُهُۥ
warnanya
كَذَٰلِكَۗ
demikian itu
إِنَّمَا
sesunguhnya hanyalah
يَخۡشَى
takut
ٱللَّهَ
Allah
مِنۡ
dari/diantara
عِبَادِهِ
hamba-hamba-Nya
ٱلۡعُلَمَٰٓؤُاْۗ
para 'ulama
إِنَّ
sesungguhnya
ٱللَّهَ
Allah
عَزِيزٌ
Maha Perkasa
غَفُورٌ
Maha Pengampun

Terjemahan

(Demikian pula) di antara manusia, makhluk bergerak yang bernyawa, dan hewan-hewan ternak ada yang bermacam-macam warnanya (dan jenisnya). Di antara hamba-hamba Allah yang takut kepada-Nya, hanyalah para ulama. Sesungguhnya Allah Mahaperkasa lagi Maha Pengampun.

Tafsir

(Dan demikian pula di antara manusia, binatang-binatang melata dan binatang-binatang ternak ada yang bermacam-macam warnanya) sebagaimana beraneka ragamnya buah-buahan dan gunung-gunung. (Sesungguhnya yang takut kepada Allah di antara hamba-hamba-Nya, hanyalah ulama) berbeda halnya dengan orang-orang yang jahil seperti orang-orang kafir Mekah. (Sesungguhnya Allah Maha Perkasa) di dalam kerajaan-Nya (lagi Maha Pengampun) terhadap dosa hamba-hamba-Nya yang mukmin.

Topik

×
×