فَاطِر : ١٠

  • مَن barang siapa
  • كَانَ adalah
  • يُرِيدُ menghendaki
  • ٱلۡعِزَّةَ kemuliaan
  • فَلِلَّهِ maka bagi Allah
  • ٱلۡعِزَّةُ kemuliaan
  • جَمِيعًاۚ semuanya
  • إِلَيۡهِ kepada-Nya
  • يَصۡعَدُ naik
  • ٱلۡكَلِمُ perkataan
  • ٱلطَّيِّبُ yang baik
  • وَٱلۡعَمَلُ dan amalan
  • ٱلصَّـٰلِحُ kebajikan/saleh
  • يَرۡفَعُهُۥۚ naik kepada-Nya
  • وَٱلَّذِينَ dan orang-orang yang
  • يَمۡكُرُونَ (mereka) membuat tipu-daya
  • ٱلسَّيِّـَٔاتِ kejahatan
  • لَهُمۡ bagi mereka
  • عَذَابٞ azab
  • شَدِيدٞۖ sangat/keras
  • وَمَكۡرُ dan tipu-daya
  • أُوْلَٰٓئِكَ mereka itu
  • هُوَ ia
  • يَبُورُ akan hancur
Barangsiapa menghendaki kemuliaan, maka (ketahuilah) kemuliaan itu semuanya milik Allah. Kepada-Nyalah akan naik perkataan-perkataan yang baik,1 dan amal kebajikan Dia akan mengangkatnya. Adapun orang-orang yang merencanakan kejahatan mereka akan mendapat azab yang sangat keras, dan rencana jahat mereka akan hancur.
Catatan kaki
1 Sebagian mufasir mengatakan bahwa perkataan yang baik itu ialah Kalimat Tauhid yaitu Lā ilāha illallāh; dan ada pula yang mengatakan zikir kepada Allah dan ada pula yang mengatakan semua perkataan yang baik yang diucapkan karena Allah.708) Perkataan baik dan amal yang baik itu dinaikkan untuk diterima dan diberi-Nya pahala.
(Barang siapa yang menghendaki kemuliaan, maka bagi Allahlah kemuliaan itu semuanya) di dunia dan di akhirat, maka kemuliaan itu tidak akan dapat diraih melainkan dengan jalan taat kepada-Nya, oleh karenanya taatlah kepada-Nya. (Kepada-Nyalah naik perkataan-perkataan yang baik) yang telah dipermaklumkan oleh-Nya, yaitu kalimat "Laa Ilaaha Illallaah", artinya, "Tidak ada Tuhan selain Allah", dan kalimat-kalimat yang baik lainnya (dan amal saleh dinaikkan-Nya) diterima oleh-Nya. (Dan orang-orang yang merencanakan) membuat rencana makar (kejahatan) terhadap diri Nabi di Darun Nadwah, yaitu untuk mengikatnya, atau membunuhnya atau mengusirnya, sebagaimana keterangan yang telah disebutkan dalam surah Al-Anfal (bagi mereka azab yang keras. Dan rencana jahat mereka akan hancur) yakni akan berantakan.