Ayat

Terjemahan Per Kata
لَّقَدۡ
sesungguhnya
كَانَ
adalah kamu
لَكُمۡ
bagi kalian
فِي
dalam/pada
رَسُولِ
rasul
ٱللَّهِ
Allah
أُسۡوَةٌ
teladan
حَسَنَةٞ
baik
لِّمَن
bagi orang
كَانَ
adalah
يَرۡجُواْ
mengharap
ٱللَّهَ
Allah
وَٱلۡيَوۡمَ
dan hari
ٱلۡأٓخِرَ
akhir
وَذَكَرَ
dan mengingat
ٱللَّهَ
Allah
كَثِيرٗا
banyak
لَّقَدۡ
sesungguhnya
كَانَ
adalah kamu
لَكُمۡ
bagi kalian
فِي
dalam/pada
رَسُولِ
rasul
ٱللَّهِ
Allah
أُسۡوَةٌ
teladan
حَسَنَةٞ
baik
لِّمَن
bagi orang
كَانَ
adalah
يَرۡجُواْ
mengharap
ٱللَّهَ
Allah
وَٱلۡيَوۡمَ
dan hari
ٱلۡأٓخِرَ
akhir
وَذَكَرَ
dan mengingat
ٱللَّهَ
Allah
كَثِيرٗا
banyak

Terjemahan

Sungguh, pada (diri) Rasulullah benar-benar ada suri teladan yang baik bagimu, (yaitu) bagi orang yang mengharap (rahmat) Allah dan (kedatangan) hari Kiamat serta yang banyak mengingat Allah.

Tafsir

(Sesungguhnya telah ada pada diri Rasulullah itu suri teladan bagi kalian) dapat dibaca iswatun dan uswatun (yang baik) untuk diikuti dalam hal berperang dan keteguhan serta kesabarannya, yang masing-masing diterapkan pada tempat-tempatnya (bagi orang) lafal ayat ini berkedudukan menjadi badal dari lafal lakum (yang mengharap rahmat Allah) yakni takut kepada-Nya (dan hari kiamat dan dia banyak menyebut Allah) berbeda halnya dengan orang-orang yang selain mereka.

Topik

×
Home Learn Quran Tafsir
×
Home Learn Quran Tafsir