Ayat

Terjemahan Per Kata
وَمَنۡ
dan barang siapa
أَظۡلَمُ
lebih zalim
مِمَّن
dari pada orang
ذُكِّرَ
diperingatkan
بِـَٔايَٰتِ
dengan ayat-ayat
رَبِّهِۦ
Tuhannya
ثُمَّ
kemudian
أَعۡرَضَ
dia berpaling
عَنۡهَآۚ
dari padanya
إِنَّا
sesungguhnya Kami
مِنَ
dari
ٱلۡمُجۡرِمِينَ
orang-orang yang berdosa
مُنتَقِمُونَ
yang menyiksa
وَمَنۡ
dan barang siapa
أَظۡلَمُ
lebih zalim
مِمَّن
dari pada orang
ذُكِّرَ
diperingatkan
بِـَٔايَٰتِ
dengan ayat-ayat
رَبِّهِۦ
Tuhannya
ثُمَّ
kemudian
أَعۡرَضَ
dia berpaling
عَنۡهَآۚ
dari padanya
إِنَّا
sesungguhnya Kami
مِنَ
dari
ٱلۡمُجۡرِمِينَ
orang-orang yang berdosa
مُنتَقِمُونَ
yang menyiksa

Terjemahan

Siapakah yang lebih zalim daripada orang yang telah diperingatkan dengan ayat-ayat Tuhannya, kemudian dia berpaling darinya? Sesungguhnya Kami akan memberikan balasan kepada para pendosa.

Tafsir

(Dan siapakah yang lebih lalim daripada orang yang telah diperingatkan dengan ayat-ayat Rabbnya) yakni Al-Qur'an (kemudian ia berpaling daripadanya?) Yaitu tidak ada seorang pun yang lebih aniaya daripadanya. (Sesungguhnya Kami terhadap orang-orang yang berdosa) orang-orang musyrik (akan mengadakan pembalasan.).

Topik

×
×