ٱلسَّجْدَة : ١٣

  • وَلَوۡ dan jika
  • شِئۡنَا Kami menghendaki
  • لَأٓتَيۡنَا niscaya Kami memberikan
  • كُلَّ setiap
  • نَفۡسٍ jiwa
  • هُدَىٰهَا petunjuknya
  • وَلَٰكِنۡ akan tetapi
  • حَقَّ telah pasti
  • ٱلۡقَوۡلُ ketetapan
  • مِنِّي dari-Ku
  • لَأَمۡلَأَنَّ sungguh akan Aku penuhi
  • جَهَنَّمَ neraka jahanam
  • مِنَ dari
  • ٱلۡجِنَّةِ jin
  • وَٱلنَّاسِ dan manusia
  • أَجۡمَعِينَ semuanya/bersama-sama
Dan jika Kami menghendaki niscaya Kami berikan kepada setiap jiwa petunjuk (bagi)nya, tetapi telah ditetapkan perkataan (ketetapan) dari-Ku, "Pasti akan Aku penuhi neraka Jahanam dengan jin dan manusia bersama-sama.
(Dan kalau Kami menghendaki niscaya Kami akan berikan kepada tiap-tiap jiwa petunjuk baginya) sehingga ia memperoleh petunjuk untuk beriman dan mengerjakan ketaatan atas kemauan sendiri (akan tetapi telah tetaplah perkataan daripada-Ku) yaitu, ("Sesungguhnya akan Aku penuhi neraka Jahanam itu dengan jin) maksudnya bangsa jin (dan manusia semuanya) malaikat penjaga neraka mengatakan kepada mereka jika mereka dimasukkan ke dalamnya.