Ayat

Terjemahan Per Kata
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
يُقِيمُونَ
mereka mendirikan
ٱلصَّلَوٰةَ
sholat
وَيُؤۡتُونَ
dan mereka menunaikan
ٱلزَّكَوٰةَ
zakat
وَهُم
dan mereka
بِٱلۡأٓخِرَةِ
pada akhirat
هُمۡ
mereka
يُوقِنُونَ
mereka meyakini
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
يُقِيمُونَ
mereka mendirikan
ٱلصَّلَوٰةَ
sholat
وَيُؤۡتُونَ
dan mereka menunaikan
ٱلزَّكَوٰةَ
zakat
وَهُم
dan mereka
بِٱلۡأٓخِرَةِ
pada akhirat
هُمۡ
mereka
يُوقِنُونَ
mereka meyakini

Terjemahan

(yaitu) orang-orang yang menegakkan salat, menunaikan zakat, dan meyakini adanya akhirat.

Tafsir

(Yaitu orang-orang yang mendirikan salat) lafal ayat ini berkedudukan menjadi bayan atau penjelasan bagi lafal muhsiniin, maksudnya orang-orang yang berbuat kebaikan itu adalah orang-orang yang mendirikan salat (menunaikan zakat dan mereka yakin akan adanya hari akhirat) lafal hum yang kedua merupakan pengukuh makna bagi lafal hum yang pertama.

Topik

×
Home Learn Quran Tafsir
×
Home Learn Quran Tafsir