Ayat

Terjemahan Per Kata
وَمِنۡ
dan diantara
ءَايَٰتِهِۦٓ
ayat-ayat-Nya
أَن
bahwa
يُرۡسِلَ
Dia mengirimkan
ٱلرِّيَاحَ
angin
مُبَشِّرَٰتٖ
pembawa berita gembira
وَلِيُذِيقَكُم
dan untuk merasakan kepadamu
مِّن
dari
رَّحۡمَتِهِۦ
rahmat-Nya
وَلِتَجۡرِيَ
dan supaya berlayar
ٱلۡفُلۡكُ
perahu
بِأَمۡرِهِۦ
dengan perintah-Nya
وَلِتَبۡتَغُواْ
dan supaya kamu mencari
مِن
dari
فَضۡلِهِۦ
karunia-Nya
وَلَعَلَّكُمۡ
dan agar kamu
تَشۡكُرُونَ
kalian bersyukur
وَمِنۡ
dan diantara
ءَايَٰتِهِۦٓ
ayat-ayat-Nya
أَن
bahwa
يُرۡسِلَ
Dia mengirimkan
ٱلرِّيَاحَ
angin
مُبَشِّرَٰتٖ
pembawa berita gembira
وَلِيُذِيقَكُم
dan untuk merasakan kepadamu
مِّن
dari
رَّحۡمَتِهِۦ
rahmat-Nya
وَلِتَجۡرِيَ
dan supaya berlayar
ٱلۡفُلۡكُ
perahu
بِأَمۡرِهِۦ
dengan perintah-Nya
وَلِتَبۡتَغُواْ
dan supaya kamu mencari
مِن
dari
فَضۡلِهِۦ
karunia-Nya
وَلَعَلَّكُمۡ
dan agar kamu
تَشۡكُرُونَ
kalian bersyukur

Terjemahan

Di antara tanda-tanda (kebesaran)-Nya adalah bahwa Dia mengirimkan angin sebagai pembawa berita gembira agar kamu merasakan sebagian dari rahmat-Nya, agar kapal dapat berlayar dengan perintah-Nya, agar kamu dapat mencari sebagian dari karunia-Nya, dan agar kamu bersyukur.

Tafsir

(Dan di antara tanda-tanda kekuasaan-Nya) yang menunjukkan akan kekuasaan Allah swt. (ialah bahwa Dia mengirimkan angin sebagai pembawa berita gembira) membawa berita gembira buat kalian mengenai akan turunnya hujan (dan untuk merasakan kepada kalian) melalui angin itu (sebagian dari rahmat-Nya) berupa hujan dan kesuburan sesudahnya (dan supaya kapal dapat berlayar) berkat adanya angin itu (dengan perintah-Nya) berdasarkan kehendak-Nya (dan juga supaya kalian dapat mencari) berupaya mencari (karunia-Nya) rezeki dari-Nya dengan cara berdagang melalui jalan laut (mudah-mudahan kalian bersyukur) atas adanya nikmat ini, hai penduduk Mekah, oleh karenanya kalian mengesakan-Nya.

Topik

×
Home Learn Quran Tafsir
×
Home Learn Quran Tafsir