Ayat

Terjemahan Per Kata
وَمِنۡ
dan diantara
ءَايَٰتِهِۦ
ayat-ayatnya
يُرِيكُمُ
Dia memperlihatkan padamu
ٱلۡبَرۡقَ
kilat
خَوۡفٗا
rasa takut
وَطَمَعٗا
dan harapan
وَيُنَزِّلُ
dan Dia menurunkan
مِنَ
dari
ٱلسَّمَآءِ
langit
مَآءٗ
air
فَيُحۡيِۦ
lalu Dia menghidupkan
بِهِ
dengannya
ٱلۡأَرۡضَ
bumi
بَعۡدَ
sesudah
مَوۡتِهَآۚ
matinya
إِنَّ
sesungguhnya
فِي
pada
ذَٰلِكَ
yang demikian
لَأٓيَٰتٖ
benar-benar tanda-tanda
لِّقَوۡمٖ
bagi kaum
يَعۡقِلُونَ
mereka mempergunakan akal
وَمِنۡ
dan diantara
ءَايَٰتِهِۦ
ayat-ayatnya
يُرِيكُمُ
Dia memperlihatkan padamu
ٱلۡبَرۡقَ
kilat
خَوۡفٗا
rasa takut
وَطَمَعٗا
dan harapan
وَيُنَزِّلُ
dan Dia menurunkan
مِنَ
dari
ٱلسَّمَآءِ
langit
مَآءٗ
air
فَيُحۡيِۦ
lalu Dia menghidupkan
بِهِ
dengannya
ٱلۡأَرۡضَ
bumi
بَعۡدَ
sesudah
مَوۡتِهَآۚ
matinya
إِنَّ
sesungguhnya
فِي
pada
ذَٰلِكَ
yang demikian
لَأٓيَٰتٖ
benar-benar tanda-tanda
لِّقَوۡمٖ
bagi kaum
يَعۡقِلُونَ
mereka mempergunakan akal

Terjemahan

Di antara tanda-tanda (kebesaran dan kekuasaan)-Nya ialah bahwa Dia memperlihatkan kilat kepadamu untuk (menimbulkan) ketakutan dan harapan. Dia menurunkan air (hujan) dari langit, lalu dengannya Dia menghidupkan bumi setelah mati (kering). Sesungguhnya pada yang demikian itu benar-benar terdapat tanda-tanda bagi kaum yang mengerti.

Tafsir

(Dan di antara tanda-tanda kekuasaan-Nya, Dia memperlihatkan kepada kalian) Dia mempersaksikan kepada kalian (kilat untuk menimbulkan ketakutan) bagi orang yang melakukan perjalanan karena takut disambar petir (dan harapan) bagi orang yang bermukim akan turunnya hujan (dan Dia menurunkan air hujan dari langit, lalu menghidupkan bumi dengan air itu sesudah matinya) Dia mengembangkannya dengan menumbuhkan tumbuh-tumbuhan padanya. (Sesungguhnya pada yang demikian itu) hal yang telah disebutkan tadi (benar-benar terdapat tanda-tanda bagi kaum yang mempergunakan akalnya) yaitu bagi mereka yang berpikir.

Topik

×
×