Ayat

Terjemahan Per Kata
قَدۡ
sungguh
خَلَتۡ
telah berlaku
مِن
dari
قَبۡلِكُمۡ
sebelum kalian
سُنَنٞ
sunnah
فَسِيرُواْ
maka berjalanlah kamu
فِي
di
ٱلۡأَرۡضِ
bumi
فَٱنظُرُواْ
maka perhatikanlah
كَيۡفَ
bagaimana
كَانَ
adalah
عَٰقِبَةُ
akibat
ٱلۡمُكَذِّبِينَ
orang-orang yang mendustakan
قَدۡ
sungguh
خَلَتۡ
telah berlaku
مِن
dari
قَبۡلِكُمۡ
sebelum kalian
سُنَنٞ
sunnah
فَسِيرُواْ
maka berjalanlah kamu
فِي
di
ٱلۡأَرۡضِ
bumi
فَٱنظُرُواْ
maka perhatikanlah
كَيۡفَ
bagaimana
كَانَ
adalah
عَٰقِبَةُ
akibat
ٱلۡمُكَذِّبِينَ
orang-orang yang mendustakan

Terjemahan

Sungguh, telah berlalu sebelum kamu sunah-sunah (Allah). Oleh karena itu, berjalanlah di (segenap penjuru) bumi dan perhatikanlah bagaimana kesudahan para pendusta (rasul-rasul).

Tafsir

Ayat ini diturunkan berkenaan dengan kekalahan dalam perang Uhud (Sesungguhnya telah berlalu sebelum kamu sunah-sunah) artinya cara-cara Allah menghadapi orang-orang kafir yaitu menangguhkan kebinasaan mereka, lalu menghancurkan mereka secara tiba-tiba (maka berjalanlah kamu) hai orang-orang beriman (di muka bumi, dan lihatlah betapa akibat orang-orang yang mendustakan) para rasul, artinya kesudahan nasib mereka berupa kebinasaan. Maka janganlah kamu bersedih hati atas kemenangan mereka, karena Aku hanyalah menangguhkan kebinasaan mereka itu hingga pada saatnya nanti.

Topik

×
×