آلِ عِمْرَان : ١١

  • كَدَأۡبِ seperti keadaan
  • ءَالِ keluarga/kaum
  • فِرۡعَوۡنَ Firaun
  • وَٱلَّذِينَ dan orang-orang yang
  • مِن dari
  • قَبۡلِهِمۡۚ sebelum mereka
  • كَذَّبُواْ mereka mendustakan
  • بِـَٔايَٰتِنَا ayat-ayat kami
  • فَأَخَذَهُمُ maka menyiksa mereka
  • ٱللَّهُ Allah
  • بِذُنُوبِهِمۡۗ dosa-dosa mereka
  • وَٱللَّهُ dan Allah
  • شَدِيدُ sangat keras
  • ٱلۡعِقَابِ siksa
(Keadaan mereka) seperti keadaan pengikut Fir'aun dan orang-orang yang sebelum mereka. Mereka mendustakan ayat-ayat Kami, maka Allah menyiksa mereka disebabkan dosa-dosanya. Allah sangat berat hukuman-Nya.
(Seperti adat kebiasaan kaum Firaun dan orang-orang sebelum mereka) seperti kaum Ad dan Tsamud (mereka mendustakan ayat-ayat Kami hingga dicelakakan Allah) dibinasakan-Nya (disebabkan dosa-dosa mereka). Perkataan ini menafsirkan perkataan yang sebelumnya. (Dan Allah sangat keras siksa-Nya). Ayat berikut turun ketika Nabi ﷺ menyuruh orang-orang Yahudi masuk Islam sekembalinya dari perang Badar, maka jawab mereka, "Janganlah kamu teperdaya mentang-mentang berhasil membunuh gerombolan Quraisy yang kacau balau dan tidak tahu memegang senjata.".