Kamu Sudah Mengakses Learn Quran Tafsir Secara Gratis

Jika kamu merasakan manfaatnya, dukung kami dengan tingkatkan ke Pro+

Anda telah mengakses lebih dari 5 ayat hari ini.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya.

Tingkatkan ke Pro+

Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya. Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+

Ayat

Terjemahan Per Kata
وَيَسۡتَعۡجِلُونَكَ
dan mereka minta disegerakan kepadamu
بِٱلۡعَذَابِ
dengan azab
وَلَوۡلَآ
dan jika tidak
أَجَلٞ
waktu
مُّسَمّٗى
ditentukan
لَّجَآءَهُمُ
pasti datang kepada mereka
ٱلۡعَذَابُۚ
azab
وَلَيَأۡتِيَنَّهُم
dan sungguh akan datang kepada mereka
بَغۡتَةٗ
tiba-tiba
وَهُمۡ
dan mereka
لَا
tidak
يَشۡعُرُونَ
mereka menyadari
وَيَسۡتَعۡجِلُونَكَ
dan mereka minta disegerakan kepadamu
بِٱلۡعَذَابِ
dengan azab
وَلَوۡلَآ
dan jika tidak
أَجَلٞ
waktu
مُّسَمّٗى
ditentukan
لَّجَآءَهُمُ
pasti datang kepada mereka
ٱلۡعَذَابُۚ
azab
وَلَيَأۡتِيَنَّهُم
dan sungguh akan datang kepada mereka
بَغۡتَةٗ
tiba-tiba
وَهُمۡ
dan mereka
لَا
tidak
يَشۡعُرُونَ
mereka menyadari

Terjemahan

Dan mereka meminta kepadamu agar segera diturunkan azab. Kalau bukan karena waktunya yang telah ditetapkan,1 niscaya datang azab kepada mereka, dan (azab itu) pasti akan datang kepada mereka dengan tiba-tiba, sedang mereka tidak menyadarinya.
Catatan kaki
1 *629) Ditetapkan azab itu pada hari pembalasan; di akhirat.

Tafsir

(Dan mereka meminta kepadamu supaya segera diturunkan azab. Kalau tidak karena waktu yang telah ditetapkan) bagi turunnya azab itu (benar-benar telah datang azab kepada mereka) dengan segera (dan azab itu benar-benar akan datang kepada mereka dengan tiba-tiba sedangkan mereka tidak menyadarinya) tentang waktu datangnya azab itu.

Topik

×
Iklan
×
Iklan