Kamu Sudah Mengakses Learn Quran Tafsir Secara Gratis

Jika kamu merasakan manfaatnya, dukung kami dengan tingkatkan ke Pro+

Anda telah mengakses lebih dari 5 ayat hari ini.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya.

Tingkatkan ke Pro+

Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya. Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+

Ayat

Terjemahan Per Kata
وَمَآ
dan tidaklah
أَنتُم
kamu
بِمُعۡجِزِينَ
dengan melemahkan/terlepas
فِي
di
ٱلۡأَرۡضِ
bumi
وَلَا
dan tidak
فِي
di
ٱلسَّمَآءِۖ
langit
وَمَا
dan tidaklah
لَكُم
bagi kalian
مِّن
dari
دُونِ
selain
ٱللَّهِ
Allah
مِن
dari
وَلِيّٖ
pelindung
وَلَا
dan tidak
نَصِيرٖ
penolong
وَمَآ
dan tidaklah
أَنتُم
kamu
بِمُعۡجِزِينَ
dengan melemahkan/terlepas
فِي
di
ٱلۡأَرۡضِ
bumi
وَلَا
dan tidak
فِي
di
ٱلسَّمَآءِۖ
langit
وَمَا
dan tidaklah
لَكُم
bagi kalian
مِّن
dari
دُونِ
selain
ٱللَّهِ
Allah
مِن
dari
وَلِيّٖ
pelindung
وَلَا
dan tidak
نَصِيرٖ
penolong

Terjemahan

Dan kamu sama sekali tidak dapat melepaskan diri (dari azab Allah), baik di bumi maupun di langit, dan tidak ada pelindung dan penolong bagimu selain Allah.

Tafsir

(Dan kalian sekali-kali tidak dapat melepaskan diri) dari jangkauan kekuasaan Rabb kalian (di bumi dan tidak pula di langit) jika kalian berada padanya; makna yang dimaksud ialah bahwa kalian tidak akan dapat terlepas daripada-Nya di mana pun kalian berada (dan sekali-kali tiadalah bagi kalian seorang pelindung pun selain dari Allah) yang dapat mencegah azab-Nya atas kalian (dan tidak pula seorang penolong) yang dapat menolong kalian dari azab-Nya.

Topik

×
Iklan
×
Iklan