Kamu Sudah Mengakses Learn Quran Tafsir Secara Gratis

Jika kamu merasakan manfaatnya, dukung kami dengan tingkatkan ke Pro+

Anda telah mengakses lebih dari 5 ayat hari ini.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya.

Tingkatkan ke Pro+

Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya. Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+

Ayat

Terjemahan Per Kata
فَأَنجَيۡنَٰهُ
maka kami selamatkannya (Nuh)
وَأَصۡحَٰبَ
dan penghuni (penumpang)
ٱلسَّفِينَةِ
kapal/bahtera
وَجَعَلۡنَٰهَآ
dan Kami jadikannya
ءَايَةٗ
tanda-tanda (pelajaran)
لِّلۡعَٰلَمِينَ
bagi semesta alam (ummat manusia)
فَأَنجَيۡنَٰهُ
maka kami selamatkannya (Nuh)
وَأَصۡحَٰبَ
dan penghuni (penumpang)
ٱلسَّفِينَةِ
kapal/bahtera
وَجَعَلۡنَٰهَآ
dan Kami jadikannya
ءَايَةٗ
tanda-tanda (pelajaran)
لِّلۡعَٰلَمِينَ
bagi semesta alam (ummat manusia)

Terjemahan

Maka Kami selamatkan Nuh dan orang-orang yang berada di kapal itu, dan Kami jadikan (peristiwa) itu sebagai pelajaran bagi semua manusia.

Tafsir

(Maka Kami selamatkan dia) Nabi Nuh (dan penumpang-penumpang bahtera itu) yang bersama Nabi Nuh di dalam bahtera (dan Kami jadikan peristiwa itu tanda) pelajaran (bagi semua umat manusia) yang datang sesudah mereka, jika mereka berbuat durhaka kepada Rasul-rasul mereka. Setelah peristiwa banjir besar itu Nabi Nuh hidup selama enam puluh tahun atau lebih, sehingga jumlah manusia menjadi banyak.

Topik

×
Iklan
×
Iklan