ٱلْقَصَص : ٦

  • وَنُمَكِّنَ dan Kami teguhkan
  • لَهُمۡ bagi mereka
  • فِي di
  • ٱلۡأَرۡضِ muka bumi
  • وَنُرِيَ dan Kami perlihatkan
  • فِرۡعَوۡنَ Fir'aun
  • وَهَٰمَٰنَ dan Haman
  • وَجُنُودَهُمَا dan bala tentara keduanya
  • مِنۡهُم dari mereka
  • مَّا apa yang
  • كَانُواْ mereka adalah
  • يَحۡذَرُونَ mereka khawatirkan
Dan Kami teguhkan kedudukan mereka di bum,i dan Kami perlihatkan kepada Fir'aun dan Haman bersama bala tentaranya apa yang selalu mereka takutkan (akan menimpa) mereka1.
Catatan kaki
1 *605) Fir'aun selalu takut bahwa kerajaannya akan dihancurkan oleh Bani Israil, karena itu dia membunuh anak-anak laki-laki yang lahir di kalangan Bani Israil. Ayat ini menyatakan bahwa akan terjadi apa yang ditakutkannya itu.
(Dan akan Kami teguhkan kedudukan mereka di muka bumi) di negeri Mesir dan negeri Syam (Dan akan Kami perlihatkan kepada Firaun dan Haman beserta tentaranya) menurut qiraat yang lain dibaca Wa Yara Firaunu Wa Hamanu Wa Junuduhuma (apa yang selalu mereka khawatirkan dari mereka itu) tentang bayi yang akan lahir, yang kelak akan melenyapkan kerajaannya.