ٱلْقَصَص : ٥٤

  • أُوْلَٰٓئِكَ mereka itu
  • يُؤۡتَوۡنَ diberi
  • أَجۡرَهُم pahala mereka
  • مَّرَّتَيۡنِ dua kali
  • بِمَا dengan apa/sebab
  • صَبَرُواْ mereka bersabar
  • وَيَدۡرَءُونَ dan mereka menolak
  • بِٱلۡحَسَنَةِ dengan kebaikan
  • ٱلسَّيِّئَةَ kejahatan
  • وَمِمَّا dan sebagian dari apa
  • رَزَقۡنَٰهُمۡ Kami telah rezekikan kepada mereka
  • يُنفِقُونَ mereka menafkahkan
Mereka itu diberi pahala dua kali (karena beriman kepada Taurat dan Al-Qur`an) disebabkan kesabaran mereka, dan mereka menolak kejahatan dengan kebaikan, dan menginfakkan sebagian dari rezeki yang telah Kami berikan kepada mereka.
(Mereka itu diberi pahala dua kali) karena iman mereka kepada dua Kitab (disebabkan kesabaran mereka) di dalam mengamalkan kandungan kedua Kitab itu (dan mereka menolak) menutup (kejahatan dengan kebaikan) yaitu kejahatan yang mereka lakukan ditutup dengan kebaikan mereka (dan sebagian dari apa yang telah Kami rezekikan kepada mereka, mereka nafkahkan) mereka menyedekahkannya.