Ad
Ad

Ayat

Terjemahan Per Kata
فَسَقَىٰ
maka (Musa) memberi minum
لَهُمَا
kepada keduanya
ثُمَّ
kemudian
تَوَلَّىٰٓ
dia berpaling/kembali
إِلَى
kepada/ke
ٱلظِّلِّ
tempat yang teduh
فَقَالَ
lalu dia berkata/berdo'a
رَبِّ
ya Tuhanku
إِنِّي
sesungguhnya aku
لِمَآ
terhadap apa
أَنزَلۡتَ
Engkau turunkan
إِلَيَّ
kepadaku
مِنۡ
dari
خَيۡرٖ
kebaikan
فَقِيرٞ
sangat memerlukan
فَسَقَىٰ
maka (Musa) memberi minum
لَهُمَا
kepada keduanya
ثُمَّ
kemudian
تَوَلَّىٰٓ
dia berpaling/kembali
إِلَى
kepada/ke
ٱلظِّلِّ
tempat yang teduh
فَقَالَ
lalu dia berkata/berdo'a
رَبِّ
ya Tuhanku
إِنِّي
sesungguhnya aku
لِمَآ
terhadap apa
أَنزَلۡتَ
Engkau turunkan
إِلَيَّ
kepadaku
مِنۡ
dari
خَيۡرٖ
kebaikan
فَقِيرٞ
sangat memerlukan

Terjemahan

Maka, dia (Musa) memberi minum (ternak) kedua perempuan itu. Dia kemudian berpindah ke tempat yang teduh, lalu berdoa, “Ya Tuhanku, sesungguhnya aku sangat memerlukan suatu kebaikan (rezeki) yang Engkau turunkan kepadaku.”
Ad

Tafsir

(Maka Musa memberi minum ternak itu untuk menolong keduanya) dari air sumur lain yang berada di dekat sumur itu, kemudian Nabi Musa mengangkat batu besar yang menutupinya, konon batu itu hanya dapat diangkat oleh sepuluh orang yang kuat (kemudian ia kembali) setelah itu Musa kembali lagi (ke tempat yang teduh) di bawah pohon Samurah, karena pada saat itu hari sangat panas dan ia dalam keadaan lapar (lalu berdoa, "Ya Rabbku! Sesungguhnya aku terhadap kebaikan yang Engkau turunkan kepadaku) yang dimaksud adalah makanan (sangat memerlukan.") sangat membutuhkannya. Lalu kedua wanita itu kembali ke rumah bapak mereka, kejadian ini membuat bapaknya terkejut, karena mereka berdua kembali lebih cepat dari biasanya. Maka bapaknya menanyakan tentang hal tersebut. Lalu diceritakan kepadanya tentang seorang lelaki yang telah menolongnya memberi minum ternaknya. Bapak mereka bertanya kepada salah seorang dari keduanya, "Coba panggillah dia untuk menghadap kepadaku". Lalu Allah berfirman,.
Ad

Topik

×
Iklan
×
Iklan