Ayat

Terjemahan Per Kata
قَالُواْ
mereka berkata
نَحۡنُ
kita
أُوْلُواْ
mempunyai
قُوَّةٖ
kekuatan
وَأُوْلُواْ
dan mempunyai
بَأۡسٖ
keberanian
شَدِيدٖ
yang sangat
وَٱلۡأَمۡرُ
dan perkara/keputusan
إِلَيۡكِ
kepadamu
فَٱنظُرِي
maka perhatikan/pertimbangkan
مَاذَا
apa itu
تَأۡمُرِينَ
akan kamu perintahkan
قَالُواْ
mereka berkata
نَحۡنُ
kita
أُوْلُواْ
mempunyai
قُوَّةٖ
kekuatan
وَأُوْلُواْ
dan mempunyai
بَأۡسٖ
keberanian
شَدِيدٖ
yang sangat
وَٱلۡأَمۡرُ
dan perkara/keputusan
إِلَيۡكِ
kepadamu
فَٱنظُرِي
maka perhatikan/pertimbangkan
مَاذَا
apa itu
تَأۡمُرِينَ
akan kamu perintahkan

Terjemahan

Mereka menjawab, “Kita memiliki kekuatan dan ketangkasan yang luar biasa (untuk berperang), tetapi keputusan berada di tanganmu. Maka, pertimbangkanlah apa yang akan engkau perintahkan.”

Tafsir

(Mereka menjawab, "Kita adalah orang-orang yang memiliki kekuatan dan juga memiliki keberanian yang sangat) dalam peperangan (dan keputusan berada di tanganmu, maka pertimbangkanlah apa yang akan kamu perintahkan") kami akan menaati perintahmu.

Topik

×
×