Ayat

Terjemahan Per Kata
قَالَ
(Nuh) berkata
وَمَا
dan tidak ada
عِلۡمِي
pengetahuanku
بِمَا
dengan/tentang apa
كَانُواْ
adalah mereka
يَعۡمَلُونَ
mereka kerjakan
قَالَ
(Nuh) berkata
وَمَا
dan tidak ada
عِلۡمِي
pengetahuanku
بِمَا
dengan/tentang apa
كَانُواْ
adalah mereka
يَعۡمَلُونَ
mereka kerjakan

Terjemahan

Dia (Nuh) menjawab, “Apa pengetahuanku tentang apa yang biasa mereka kerjakan?

Tafsir

(Nuh menjawab, "Bagaimana aku mengetahui) mana mungkin aku mengetahui (apa yang telah mereka kerjakan?).

Topik

×
×