Ayat

Terjemahan Per Kata
ٱنظُرۡ
perhatikanlah
كَيۡفَ
bagaimana
ضَرَبُواْ
mereka membuat
لَكَ
padamu/tentang kamu
ٱلۡأَمۡثَٰلَ
perumpamaan
فَضَلُّواْ
maka sesatlah mereka
فَلَا
maka tidak
يَسۡتَطِيعُونَ
mereka berkuasa/mampu
سَبِيلٗا
jalan
ٱنظُرۡ
perhatikanlah
كَيۡفَ
bagaimana
ضَرَبُواْ
mereka membuat
لَكَ
padamu/tentang kamu
ٱلۡأَمۡثَٰلَ
perumpamaan
فَضَلُّواْ
maka sesatlah mereka
فَلَا
maka tidak
يَسۡتَطِيعُونَ
mereka berkuasa/mampu
سَبِيلٗا
jalan

Terjemahan

Perhatikanlah (Nabi Muhammad) bagaimana mereka membuat perumpamaan-perumpamaan (yang buruk) tentang engkau! Maka, sesatlah mereka. Mereka tidak sanggup (mendapatkan) jalan (untuk menentang kerasulanmu).

Tafsir

(Perhatikanlah, bagaimana mereka membuat perumpamaan-perumpamaan tentang kamu) dengan julukan sebagai orang yang kena pengaruh sihir, orang yang membutuhkan nafkah, orang yang harus ditemani oleh Malaikat yang bersama-sama menyampaikan tugasnya (lalu sesatlah mereka) dari petunjuk disebabkan ucapannya itu (mereka tidak sanggup mendapatkan jalan untuk menentang kerasulannya) maksudnya mereka tidak akan dapat menemukan jalan untuk menentangnya.

Topik

×
×