Ayat

Terjemahan Per Kata
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
يُحۡشَرُونَ
(mereka) dikumpulkan
عَلَىٰ
atas
وُجُوهِهِمۡ
muka-muka mereka
إِلَىٰ
ke
جَهَنَّمَ
neraka Jahannam
أُوْلَـٰٓئِكَ
mereka itu
شَرّٞ
paling jelek
مَّكَانٗا
tempat
وَأَضَلُّ
dan paling sesat
سَبِيلٗا
jalan
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
يُحۡشَرُونَ
(mereka) dikumpulkan
عَلَىٰ
atas
وُجُوهِهِمۡ
muka-muka mereka
إِلَىٰ
ke
جَهَنَّمَ
neraka Jahannam
أُوْلَـٰٓئِكَ
mereka itu
شَرّٞ
paling jelek
مَّكَانٗا
tempat
وَأَضَلُّ
dan paling sesat
سَبِيلٗا
jalan

Terjemahan

Orang-orang yang dikumpulkan ke (neraka) Jahanam dengan diseret wajahnya itulah yang paling buruk tempatnya dan paling sesat jalannya.

Tafsir

Mereka adalah (orang-orang yang dihimpunkan dengan diseret atas muka-muka mereka) mereka digiring seraya diseret (ke neraka Jahanam, mereka itulah orang-orang yang paling buruk tempatnya) yaitu neraka Jahanam (dan paling sesat jalannya) paling keliru jalannya bila dibandingkan dengan selain mereka, sebab kekafirannya.

Topik

×
Home Learn Quran Tafsir
×
Home Learn Quran Tafsir