Kamu Sudah Mengakses Learn Quran Tafsir Secara Gratis

Jika kamu merasakan manfaatnya, dukung kami dengan tingkatkan ke Pro+

Anda telah mengakses lebih dari 5 ayat hari ini.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya.

Tingkatkan ke Pro+

Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya. Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+

Ayat

Terjemahan Per Kata
وَهُوَ
dan Dia
ٱلَّذِيٓ
yang
أَنشَأَ
mengadakan/menciptakan
لَكُمُ
bagi kalian
ٱلسَّمۡعَ
pendengaran
وَٱلۡأَبۡصَٰرَ
dan penglihatan
وَٱلۡأَفۡـِٔدَةَۚ
dan hati
قَلِيلٗا
sedikit
مَّا
apa-apa
تَشۡكُرُونَ
kalian bersyukur
وَهُوَ
dan Dia
ٱلَّذِيٓ
yang
أَنشَأَ
mengadakan/menciptakan
لَكُمُ
bagi kalian
ٱلسَّمۡعَ
pendengaran
وَٱلۡأَبۡصَٰرَ
dan penglihatan
وَٱلۡأَفۡـِٔدَةَۚ
dan hati
قَلِيلٗا
sedikit
مَّا
apa-apa
تَشۡكُرُونَ
kalian bersyukur

Terjemahan

Dan Dialah yang telah menciptakan bagimu pendengaran, penglihatan dan hati nurani, tetapi sedikit sekali kamu yang bersyukur.

Tafsir

(Dan Dialah Yang menciptakan) yang menjadikan (bagi kamu sekalian pendengaran) lafal As Sam'u maknanya Al Asmaa', dalam bentuk jamak (penglihatan dan kalbu) hati. (Amat sedikitlah) lafal Maa mengukuhkan makna yang terkandung dalam lafal Qaliilan (kalian bersyukur).

Topik

×
Iklan
×
Iklan