Ayat

Terjemahan Per Kata
وَلِكُلِّ
dan bagi tiap-tiap
أُمَّةٖ
ummat
جَعَلۡنَا
Kami telah menjadikan
مَنسَكٗا
cara peribadatan
لِّيَذۡكُرُواْ
supaya mereka mengingat/menyebut
ٱسۡمَ
nama
ٱللَّهِ
Allah
عَلَىٰ
atas
مَا
apa
رَزَقَهُم
Dia rezekikan pada mereka
مِّنۢ
dari
بَهِيمَةِ
binatang
ٱلۡأَنۡعَٰمِۗ
ternak
فَإِلَٰهُكُمۡ
maka Tuhanmu
إِلَٰهٞ
Tuhan
وَٰحِدٞ
satu/esa
فَلَهُۥٓ
maka kepada-Nya
أَسۡلِمُواْۗ
berserah dirilah kamu
وَبَشِّرِ
dan berilah kabar gembira
ٱلۡمُخۡبِتِينَ
orang-orang yang tunduk/patuh
وَلِكُلِّ
dan bagi tiap-tiap
أُمَّةٖ
ummat
جَعَلۡنَا
Kami telah menjadikan
مَنسَكٗا
cara peribadatan
لِّيَذۡكُرُواْ
supaya mereka mengingat/menyebut
ٱسۡمَ
nama
ٱللَّهِ
Allah
عَلَىٰ
atas
مَا
apa
رَزَقَهُم
Dia rezekikan pada mereka
مِّنۢ
dari
بَهِيمَةِ
binatang
ٱلۡأَنۡعَٰمِۗ
ternak
فَإِلَٰهُكُمۡ
maka Tuhanmu
إِلَٰهٞ
Tuhan
وَٰحِدٞ
satu/esa
فَلَهُۥٓ
maka kepada-Nya
أَسۡلِمُواْۗ
berserah dirilah kamu
وَبَشِّرِ
dan berilah kabar gembira
ٱلۡمُخۡبِتِينَ
orang-orang yang tunduk/patuh

Terjemahan

Bagi setiap umat telah Kami syariatkan penyembelihan (kurban) agar mereka menyebut nama Allah atas binatang ternak yang dianugerahkan-Nya kepada mereka. Tuhanmu ialah Tuhan Yang Maha Esa. Maka, berserahdirilah kepada-Nya. Sampaikanlah (Nabi Muhammad) kabar gembira kepada orang-orang yang rendah hati lagi taat (kepada Allah).

Tafsir

(Dan bagi tiap-tiap umat) golongan orang-orang yang beriman yang telah mendahului kalian (telah Kami syariatkan penyembelihan kurban) kalau dibaca Mansakan adalah Mashdar dan kalau dibaca Minsakan berarti isim makan atau nama tempat. Maksudnya menyembelih kurban atau tempat penyembelihannya (supaya mereka menyebut nama Allah terhadap binatang ternak yang telah direzekikan Allah kepada mereka) sewaktu mereka menyembelihnya. (Maka Tuhan kalian adalah Tuhan Yang Maha Esa, karena itu berserah dirilah kalian kepada-Nya) taat dan patuhlah kalian kepada-Nya. (Dan berilah kabar gembira kepada orang-orang yang tunduk patuh kepada Allah) orang-orang yang taat dan merendahkan diri kepada-Nya.

Topik

×
×