Ayat

Terjemahan Per Kata
وَهُدُوٓاْ
dan mereka diberi petunjuk/dipimpin
إِلَى
kepada
ٱلطَّيِّبِ
yang baik
مِنَ
dari
ٱلۡقَوۡلِ
perkataan/ucapan
وَهُدُوٓاْ
dan mereka diberi petunjuk
إِلَىٰ
kepada
صِرَٰطِ
jalan
ٱلۡحَمِيدِ
terpuji
وَهُدُوٓاْ
dan mereka diberi petunjuk/dipimpin
إِلَى
kepada
ٱلطَّيِّبِ
yang baik
مِنَ
dari
ٱلۡقَوۡلِ
perkataan/ucapan
وَهُدُوٓاْ
dan mereka diberi petunjuk
إِلَىٰ
kepada
صِرَٰطِ
jalan
ٱلۡحَمِيدِ
terpuji

Terjemahan

Mereka diberi petunjuk pada ucapan yang baik dan diberi petunjuk (pula) ke jalan (Allah) Yang Maha Terpuji.

Tafsir

(Dan mereka diberi petunjuk) di dunia (kepada ucapan-ucapan yang baik) yaitu kalimat La Ilaaha Illallaah/ tidak ada Tuhan selain Allah (dan mereka ditunjuki pula kepada jalan yang terpuji) yakni jalan Allah yang terpuji dan agama-Nya.

Topik

×
×