Ayat

Terjemahan Per Kata
وَنَجَّيۡنَٰهُ
dan Kami selamatkannya
وَلُوطًا
dan Lut
إِلَى
ke/ke sebuah
ٱلۡأَرۡضِ
bumi/negeri
ٱلَّتِي
yang
بَٰرَكۡنَا
Kami telah memberkati
فِيهَا
didalamnya
لِلۡعَٰلَمِينَ
bagi alam semesta/sekalian manusia
وَنَجَّيۡنَٰهُ
dan Kami selamatkannya
وَلُوطًا
dan Lut
إِلَى
ke/ke sebuah
ٱلۡأَرۡضِ
bumi/negeri
ٱلَّتِي
yang
بَٰرَكۡنَا
Kami telah memberkati
فِيهَا
didalamnya
لِلۡعَٰلَمِينَ
bagi alam semesta/sekalian manusia

Terjemahan

Kami menyelamatkannya (Ibrahim) dan Lut ke tanah (Syam) yang telah Kami berkahi untuk seluruh alam.

Tafsir

(Dan Kami selamatkan Ibrahim dan Luth) anak saudara Nabi Ibrahim yang bernama Haran yang tinggal di negeri Iraq (ke sebuah negeri yang Kami telah memberkahinya untuk sekalian manusia) dengan menjadikan sungai-sungai dan pohon-pohon yang banyak padanya, yaitu negeri Syam. Nabi Ibrahim tinggal di negeri Palestina sedangkan Nabi Luth di Mu'tafikah; jarak antara kedua negeri itu dapat ditempuh dalam sehari.

Topik

×
×