Ayat

Terjemahan Per Kata
قَالَ
(Ibrahim) berkata
بَل
bahkan/sebenarnya
رَّبُّكُمۡ
Tuhan kalian
رَبُّ
Tuhan/pemelihara
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
langit(jamak)
وَٱلۡأَرۡضِ
dan bumi
ٱلَّذِي
yang
فَطَرَهُنَّ
menciptakan mereka (langit dan bumi)
وَأَنَا۠
dan aku
عَلَىٰ
atas
ذَٰلِكُم
yang demikian itu
مِّنَ
dari/termasuk
ٱلشَّـٰهِدِينَ
orang-orang yang menyaksikan
قَالَ
(Ibrahim) berkata
بَل
bahkan/sebenarnya
رَّبُّكُمۡ
Tuhan kalian
رَبُّ
Tuhan/pemelihara
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
langit(jamak)
وَٱلۡأَرۡضِ
dan bumi
ٱلَّذِي
yang
فَطَرَهُنَّ
menciptakan mereka (langit dan bumi)
وَأَنَا۠
dan aku
عَلَىٰ
atas
ذَٰلِكُم
yang demikian itu
مِّنَ
dari/termasuk
ٱلشَّـٰهِدِينَ
orang-orang yang menyaksikan

Terjemahan

Dia (Ibrahim) menjawab, “Sebenarnya, Tuhan kamu adalah Tuhan langit dan bumi yang telah menciptakannya dan aku adalah salah satu saksi atas itu.”

Tafsir

(Ibrahim berkata, "Sebenarnya Rabb kalian) yang berhak untuk disembah (ialah Rabb) yang memiliki (langit dan bumi yang telah menciptakannya) tanpa contoh sebelumnya (dan aku atas yang demikian itu) yang telah aku katakan sekarang ini (termasuk orang-orang yang menyaksikan") nya.

Topik

×
×