Ayat

Terjemahan Per Kata
أَمِ
ataukah
ٱتَّخَذُواْ
mereka mengambil
مِن
dari
دُونِهِۦٓ
selain-Nya
ءَالِهَةٗۖ
tuhan-tuhan
قُلۡ
katakanlah
هَاتُواْ
unjukkan/kemukakan
بُرۡهَٰنَكُمۡۖ
bukti-bukti/alasan-alasanmu
هَٰذَا
ini
ذِكۡرُ
peringatan
مَن
orang-orang
مَّعِيَ
bersamaku
وَذِكۡرُ
dan peringatan
مَن
orang-orang
قَبۡلِيۚ
sebelumku
بَلۡ
bahkan/tetapi
أَكۡثَرُهُمۡ
kebanyakan mereka
لَا
tidak
يَعۡلَمُونَ
mereka mengetahui
ٱلۡحَقَّۖ
yang hak
فَهُم
maka mereka
مُّعۡرِضُونَ
orang-orang yang berpaling
أَمِ
ataukah
ٱتَّخَذُواْ
mereka mengambil
مِن
dari
دُونِهِۦٓ
selain-Nya
ءَالِهَةٗۖ
tuhan-tuhan
قُلۡ
katakanlah
هَاتُواْ
unjukkan/kemukakan
بُرۡهَٰنَكُمۡۖ
bukti-bukti/alasan-alasanmu
هَٰذَا
ini
ذِكۡرُ
peringatan
مَن
orang-orang
مَّعِيَ
bersamaku
وَذِكۡرُ
dan peringatan
مَن
orang-orang
قَبۡلِيۚ
sebelumku
بَلۡ
bahkan/tetapi
أَكۡثَرُهُمۡ
kebanyakan mereka
لَا
tidak
يَعۡلَمُونَ
mereka mengetahui
ٱلۡحَقَّۖ
yang hak
فَهُم
maka mereka
مُّعۡرِضُونَ
orang-orang yang berpaling

Terjemahan

Apakah mereka mengambil tuhan-tuhan selain-Nya? Katakanlah (Nabi Muhammad), “Kemukakanlah alasan-alasanmu! Ini (ajaran tauhid) adalah sesuatu yang selalu diingatkan kepada orang yang bersamaku dan kepada orang sebelumku.” Akan tetapi, kebanyakan mereka tidak mengetahui yang hak (kebenaran) sehingga mereka berpaling.

Tafsir

(Apakah mereka mengambil selain daripada-Nya) selain dari Allah (sebagai tuhan-tuhan) kata tanya atau Istifham di sini mengandung makna ejekan (Katakanlah, "Unjukkanlah bukti kalian!") yang menunjukkan kebenaran dugaan kalian itu. Dan sekali-kali kalian tidak akan dapat melakukannya. (Ini adalah peringatan bagi orang-orang yang bersamaku) yakni umatku; yang dimaksud "ini" adalah Al-Qur'an, (dan peringatan bagi orang-orang yang sebelumku) umat-umat sebelumku, yang dimaksud adalah kitab Taurat, Injil dan kitab-kitab Allah yang lainnya: Tidak ada satu pun kitab-kitab itu yang mengatakan, bahwa ada Tuhan di samping Allah, sebagaimana yang dikatakan mereka; Maha Suci Allah dari hal tersebut. (Sebenarnya kebanyakan mereka tiada mengetahui yang hak) tidak mengetahui keesaan Allah (karena itu mereka berpaling) dari memikirkan hal-hal yang dapat mengantarkan mereka kepada ajaran tauhid.

Topik

×
Home Learn Quran Tafsir
×
Home Learn Quran Tafsir