Ayat

Terjemahan Per Kata
فَرَجَعَ
maka kembali
مُوسَىٰٓ
Musa
إِلَىٰ
kepada
قَوۡمِهِۦ
kaumnya
غَضۡبَٰنَ
marah
أَسِفٗاۚ
duka-cita
قَالَ
dia berkata
يَٰقَوۡمِ
wahai kaumku
أَلَمۡ
bukankah
يَعِدۡكُمۡ
menjanjikan kepadamu
رَبُّكُمۡ
Tuhan kalian
وَعۡدًا
suatu janji
حَسَنًاۚ
yang baik
أَفَطَالَ
apakah panjang/terlalu lama
عَلَيۡكُمُ
atas kalian
ٱلۡعَهۡدُ
perjanjian
أَمۡ
atau
أَرَدتُّمۡ
kamu menghendaki
أَن
bahwa
يَحِلَّ
halal/menimpa
عَلَيۡكُمۡ
atas kalian
غَضَبٞ
kemurkaan
مِّن
dari
رَّبِّكُمۡ
Tuhan kalian
فَأَخۡلَفۡتُم
maka kamu menyalahi/melanggar
مَّوۡعِدِي
perjanjianku
فَرَجَعَ
maka kembali
مُوسَىٰٓ
Musa
إِلَىٰ
kepada
قَوۡمِهِۦ
kaumnya
غَضۡبَٰنَ
marah
أَسِفٗاۚ
duka-cita
قَالَ
dia berkata
يَٰقَوۡمِ
wahai kaumku
أَلَمۡ
bukankah
يَعِدۡكُمۡ
menjanjikan kepadamu
رَبُّكُمۡ
Tuhan kalian
وَعۡدًا
suatu janji
حَسَنًاۚ
yang baik
أَفَطَالَ
apakah panjang/terlalu lama
عَلَيۡكُمُ
atas kalian
ٱلۡعَهۡدُ
perjanjian
أَمۡ
atau
أَرَدتُّمۡ
kamu menghendaki
أَن
bahwa
يَحِلَّ
halal/menimpa
عَلَيۡكُمۡ
atas kalian
غَضَبٞ
kemurkaan
مِّن
dari
رَّبِّكُمۡ
Tuhan kalian
فَأَخۡلَفۡتُم
maka kamu menyalahi/melanggar
مَّوۡعِدِي
perjanjianku

Terjemahan

Lalu, Musa kembali kepada kaumnya dalam keadaan marah lagi sedih. Dia berkata, “Wahai kaumku, bukankah Tuhanmu telah menjanjikan kepadamu suatu janji yang baik? Apakah masa perjanjian itu terlalu lama bagimu atau kamu menghendaki agar kemurkaan Tuhan menimpamu sehingga kamu melanggar perjanjianmu denganku?”

Tafsir

(Kemudian Musa kembali kepada kaumnya dengan marah) disebabkan tingkah laku kaumnya itu (dan bersedih hati) yakni dengan hati yang sangat sedih (Berkata Musa, "Hai kaumku! Bukankah Rabb kalian telah menjanjikan kepada kalian suatu janji yang baik?) janji yang benar, bahwa Dia akan memberi kitab Taurat kepada kalian. (Maka apakah terasa lama masa yang berlalu itu bagi kalian) yakni masa perpisahanku dengan kalian (atau kalian menghendaki agar menimpa) (kalian kemurkaan dari Rabb kalian) disebabkan kalian menyembah anak sapi (dan kalian melanggar perjanjian kalian dengan aku?") padahal sebelumnya kalian telah berjanji akan datang sesudahku, tetapi ternyata kalian tidak mau datang.

Topik

×
Home Learn Quran Tafsir
×
Home Learn Quran Tafsir