Ayat

Terjemahan Per Kata
قَالُواْ
mereka berkata
يَٰمُوسَىٰٓ
wahai musa
إِمَّآ
apakah
أَن
bahwa
تُلۡقِيَ
kamu akan melemparkan
وَإِمَّآ
dan/atau apakah
أَن
bahwa
نَّكُونَ
kami adalah
أَوَّلَ
pertama/mula-mula
مَنۡ
orang
أَلۡقَىٰ
melemparkan
قَالُواْ
mereka berkata
يَٰمُوسَىٰٓ
wahai musa
إِمَّآ
apakah
أَن
bahwa
تُلۡقِيَ
kamu akan melemparkan
وَإِمَّآ
dan/atau apakah
أَن
bahwa
نَّكُونَ
kami adalah
أَوَّلَ
pertama/mula-mula
مَنۡ
orang
أَلۡقَىٰ
melemparkan

Terjemahan

Mereka (para penyihir) berkata, “Wahai Musa, apakah engkau yang melemparkan (dahulu) atau kami yang lebih dahulu melemparkannya?”

Tafsir

(Mereka berkata, "Hai Musa!) Pilihlah (apakah kamu yang melemparkan dahulu) tongkatmu (atau kamikah orang yang mula-mula melemparkan?") tongkat.

Topik

×
×