ٱلْبَقَرَة : ٨٠

  • وَقَالُواْ dan mereka berkata
  • لَن tidak akan
  • تَمَسَّنَا menyentuh kami
  • ٱلنَّارُ neraka
  • إِلَّآ kecuali
  • أَيَّامٗا beberapa hari
  • مَّعۡدُودَةٗۚ tertentu
  • قُلۡ katakanlah
  • أَتَّخَذۡتُمۡ sudahkah kamu mengambil
  • عِندَ disisi
  • ٱللَّهِ Allah
  • عَهۡدٗا janji
  • فَلَن maka tidak
  • يُخۡلِفَ memungkiri
  • ٱللَّهُ Allah
  • عَهۡدَهُۥٓۖ janjiNya
  • أَمۡ atau
  • تَقُولُونَ kamu mengatakan
  • عَلَى atas/terhadap
  • ٱللَّهِ Allah
  • مَا apa
  • لَا tidak
  • تَعۡلَمُونَ (kalian) mengetahui
Dan mereka berkata, "Neraka tidak akan menyentuh kami, kecuali beberapa hari saja." Katakanlah, "Sudahkah kamu menerima janji dari Allah, sehingga Allah tidak akan mengingkari janji-Nya, ataukah kamu mengatakan tentang Allah, sesuatu yang tidak kamu ketahui?"
(Dan mereka berkata) yakni tatkala Nabi mengancam mereka dengan neraka, ("Kami sekali-kali takkan disentuh) tidak akan ditimpa sama sekali (oleh api neraka, kecuali selama hari-hari yang berbilang") maksudnya selama beberapa hari saja, yaitu selama 40 hari yakni selama waktu nenek moyang mereka menyembah patung lembu, kemudian siksaan itu akan berhenti. (Katakanlah) kepada mereka hai Muhammad, ("Apakah kamu telah menerima) hamzah washalnya dibuang karena cukup dengan adanya hamzah istifham (janji dari Allah) atau ikrar mengenai hal tersebut? (Sehingga Allah tidak akan menyalahi janji-Nya?) Tidak, bukan? (Ataukah) bahkan (kamu hanya mengatakan terhadap Allah apa yang tidak kamu ketahui").