Ayat

Terjemahan Per Kata
وَإِذَا
dan apabila
قِيلَ
dikatakan
لَهُ
kepadanya
ٱتَّقِ
bertakwalah
ٱللَّهَ
Allah
أَخَذَتۡهُ
ia mengambilnya/bangkit
ٱلۡعِزَّةُ
kesombongan
بِٱلۡإِثۡمِۚ
dengan berbuat dosa
فَحَسۡبُهُۥ
maka cukuplah ia
جَهَنَّمُۖ
neraka jahanam
وَلَبِئۡسَ
dan seburuk-buruk
ٱلۡمِهَادُ
tempat tinggal
وَإِذَا
dan apabila
قِيلَ
dikatakan
لَهُ
kepadanya
ٱتَّقِ
bertakwalah
ٱللَّهَ
Allah
أَخَذَتۡهُ
ia mengambilnya/bangkit
ٱلۡعِزَّةُ
kesombongan
بِٱلۡإِثۡمِۚ
dengan berbuat dosa
فَحَسۡبُهُۥ
maka cukuplah ia
جَهَنَّمُۖ
neraka jahanam
وَلَبِئۡسَ
dan seburuk-buruk
ٱلۡمِهَادُ
tempat tinggal

Terjemahan

Apabila dikatakan kepadanya, “Bertakwalah kepada Allah,” bangkitlah kesombongan yang menyebabkan dia berbuat dosa (lebih banyak lagi). Maka, cukuplah (balasan) baginya (neraka) Jahanam. Sungguh (neraka Jahanam) itu seburuk-buruk tempat tinggal.

Tafsir

(Dan jika dikatakan kepadanya, "Bertakwalah kamu kepada Allah) dalam perbuatan-perbuatanmu, (bangkitlah kesombongannya) yang menyebabkan berbuat (dosa) yang disuruh menghindarinya. (Maka cukuplah baginya neraka Jahanam dan sungguh ia seburuk-buruk tempat tinggal).

Topik

×
×