Ayat

Terjemahan Per Kata
رَبَّنَا
ya Tuhan kami
وَٱبۡعَثۡ
dan utuslah
فِيهِمۡ
pada/untuk mereka
رَسُولٗا
seorang Rasul
مِّنۡهُمۡ
dari (kalangan) mereka
يَتۡلُواْ
akan membacakan
عَلَيۡهِمۡ
atas mereka
ءَايَٰتِكَ
ayat-ayat Engkau
وَيُعَلِّمُهُمُ
dan ia mengajar mereka
ٱلۡكِتَٰبَ
Al Kitab
وَٱلۡحِكۡمَةَ
dan hikmat
وَيُزَكِّيهِمۡۖ
dan mensucikan mereka
إِنَّكَ
sesungguhnya Engkau
أَنتَ
Engkau
ٱلۡعَزِيزُ
Maha Perkasa
ٱلۡحَكِيمُ
Maha Bijaksana
رَبَّنَا
ya Tuhan kami
وَٱبۡعَثۡ
dan utuslah
فِيهِمۡ
pada/untuk mereka
رَسُولٗا
seorang Rasul
مِّنۡهُمۡ
dari (kalangan) mereka
يَتۡلُواْ
akan membacakan
عَلَيۡهِمۡ
atas mereka
ءَايَٰتِكَ
ayat-ayat Engkau
وَيُعَلِّمُهُمُ
dan ia mengajar mereka
ٱلۡكِتَٰبَ
Al Kitab
وَٱلۡحِكۡمَةَ
dan hikmat
وَيُزَكِّيهِمۡۖ
dan mensucikan mereka
إِنَّكَ
sesungguhnya Engkau
أَنتَ
Engkau
ٱلۡعَزِيزُ
Maha Perkasa
ٱلۡحَكِيمُ
Maha Bijaksana

Terjemahan

Ya Tuhan kami, utuslah di antara mereka seorang rasul dari kalangan mereka, yang membacakan kepada mereka ayat-ayat-Mu, mengajarkan kitab suci dan hikmah (sunah) kepada mereka, dan menyucikan mereka. Sesungguhnya Engkaulah Yang Mahaperkasa lagi Mahabijaksana.”

Tafsir

(Ya Tuhan kami! Utuslah untuk mereka) yakni Ahlulbait (seorang rasul dari kalangan mereka) ini telah dikabulkan Allah dengan dibangkitkannya kepada mereka Nabi Muhammad ﷺ (yang akan membacakan kepada mereka ayat-ayat-Mu) Al-Qur'an (dan mengajari mereka Alkitab) yakni Al-Qur'an (dan hikmah) maksudnya hukum-hukum yang terdapat di dalamnya (serta menyucikan mereka) dari kemusyrikan (sesungguhnya Engkau Maha Kuasa) sehingga mengungguli siapa pun (lagi Maha Bijaksana") dalam segala tindakan dan perbuatan.

Topik

×
×