Kamu Sudah Mengakses Learn Quran Tafsir Secara Gratis

Jika kamu merasakan manfaatnya, dukung kami dengan tingkatkan ke Pro+

Anda telah mengakses lebih dari 5 ayat hari ini.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya.

Tingkatkan ke Pro+

Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya. Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+

Ayat

Terjemahan Per Kata
قَالَ
(Khaidir) berkata
فَإِنِ
maka jika
ٱتَّبَعۡتَنِي
kamu mengikuti aku
فَلَا
maka janganlah
تَسۡـَٔلۡنِي
kamu menanyakan kepadaku
عَن
dari
شَيۡءٍ
sesuatu
حَتَّىٰٓ
sehingga
أُحۡدِثَ
aku ceritakan
لَكَ
kepadamu
مِنۡهُ
daripadanya
ذِكۡرٗا
pelajaran
قَالَ
(Khaidir) berkata
فَإِنِ
maka jika
ٱتَّبَعۡتَنِي
kamu mengikuti aku
فَلَا
maka janganlah
تَسۡـَٔلۡنِي
kamu menanyakan kepadaku
عَن
dari
شَيۡءٍ
sesuatu
حَتَّىٰٓ
sehingga
أُحۡدِثَ
aku ceritakan
لَكَ
kepadamu
مِنۡهُ
daripadanya
ذِكۡرٗا
pelajaran

Terjemahan

Dia berkata, "Jika engkau mengikutiku, maka janganlah engkau menanyakan kepadaku tentang sesuatu apa pun, sampai aku menerangkannya kepadamu."

Tafsir

(Dia mengatakan, "Jika kamu ingin mengikuti saya, maka janganlah kamu menanyakan kepada saya) Dalam satu qiraat dibaca dengan Lam berbaris fatah dan Nun bertasydid (tentang sesuatu) yang kamu ingkari menurut pengetahuanmu dan bersabarlah kamu jangan menanyakannya kepadaku (sampai aku sendiri menerangkannya kepadamu)" hingga aku menuturkan perihalnya kepadamu berikut sebab musababnya. Lalu Nabi Musa menerima syarat itu, yaitu memelihara etika dan sopan santun murid terhadap gurunya.

Topik

×
Iklan
×
Iklan