ٱلْكَهْف : ٥٤

  • وَلَقَدۡ dan sesungguhnya
  • صَرَّفۡنَا Kami telah mengulang-ulang
  • فِي di dalam
  • هَٰذَا ini
  • ٱلۡقُرۡءَانِ Al Qur'an
  • لِلنَّاسِ bagi manusia
  • مِن dari
  • كُلِّ setiap
  • مَثَلٖۚ perumpamaan
  • وَكَانَ dan adalah
  • ٱلۡإِنسَٰنُ manusia
  • أَكۡثَرَ paling banyak
  • شَيۡءٖ sesuatu
  • جَدَلٗا bantahan
Dan sesungguhnya Kami telah menjelaskan berulang-ulang kepada manusia dalam Al-Qur`an ini dengan bermacam-macam perumpamaan. Tetapi manusia adalah memang yang paling banyak membantah.
(Dan sesungguhnya Kami telah menjelaskan) (bagi manusia dalam Al-Qur'an ini bermacam-macam perumpamaan) lafal Min Kulli Matsalin berkedudukan menjadi sifat daripada lafal yang tidak disebutkan, artinya: suatu perumpamaan dari setiap jenis perumpamaan, supaya mereka mengambil pelajaran daripadanya. (Dan manusia adalah makhluk) yakni orang kafir (yang paling banyak membantah) paling banyak permusuhannya dalam kebatilan; lafal Jadalan adalah Tamyiz yang dipindahkan dari Isim Kaana. Maknanya: Permusuhan yang paling banyak dilakukan oleh manusia adalah dalam hal kebatilan.