Kamu Sudah Mengakses Learn Quran Tafsir Secara Gratis

Jika kamu merasakan manfaatnya, dukung kami dengan tingkatkan ke Pro+

Anda telah mengakses lebih dari 5 ayat hari ini.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya.

Tingkatkan ke Pro+

Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya. Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+

Ayat

Terjemahan Per Kata
وَٱصۡبِرۡ
dan bersabarlah
نَفۡسَكَ
dirimu
مَعَ
bersama-sama
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
يَدۡعُونَ
(mereka) menyeru
رَبَّهُم
Tuhan mereka
بِٱلۡغَدَوٰةِ
di waktu pagi
وَٱلۡعَشِيِّ
dan petang
يُرِيدُونَ
mereka menghendaki/mengharapkan
وَجۡهَهُۥۖ
wajah/keridhaan-Nya
وَلَا
dan jangan
تَعۡدُ
kamu melewati batas/berpaling
عَيۡنَاكَ
kedua matamu
عَنۡهُمۡ
dari mereka
تُرِيدُ
kamu menghendaki
زِينَةَ
perhiasan
ٱلۡحَيَوٰةِ
kehidupan
ٱلدُّنۡيَاۖ
dunia
وَلَا
dan jangan
تُطِعۡ
kamu taat/mengikuti
مَنۡ
orang
أَغۡفَلۡنَا
Kami telah lalaikan
قَلۡبَهُۥ
hatinya
عَن
dari
ذِكۡرِنَا
mengingat Kami
وَٱتَّبَعَ
dan dia mengikuti
هَوَىٰهُ
hawa nafsunya
وَكَانَ
dan adalah
أَمۡرُهُۥ
urusannya
فُرُطٗا
melewati batas
وَٱصۡبِرۡ
dan bersabarlah
نَفۡسَكَ
dirimu
مَعَ
bersama-sama
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
يَدۡعُونَ
(mereka) menyeru
رَبَّهُم
Tuhan mereka
بِٱلۡغَدَوٰةِ
di waktu pagi
وَٱلۡعَشِيِّ
dan petang
يُرِيدُونَ
mereka menghendaki/mengharapkan
وَجۡهَهُۥۖ
wajah/keridhaan-Nya
وَلَا
dan jangan
تَعۡدُ
kamu melewati batas/berpaling
عَيۡنَاكَ
kedua matamu
عَنۡهُمۡ
dari mereka
تُرِيدُ
kamu menghendaki
زِينَةَ
perhiasan
ٱلۡحَيَوٰةِ
kehidupan
ٱلدُّنۡيَاۖ
dunia
وَلَا
dan jangan
تُطِعۡ
kamu taat/mengikuti
مَنۡ
orang
أَغۡفَلۡنَا
Kami telah lalaikan
قَلۡبَهُۥ
hatinya
عَن
dari
ذِكۡرِنَا
mengingat Kami
وَٱتَّبَعَ
dan dia mengikuti
هَوَىٰهُ
hawa nafsunya
وَكَانَ
dan adalah
أَمۡرُهُۥ
urusannya
فُرُطٗا
melewati batas

Terjemahan

Dan bersabarlah engkau (Muhammad) bersama orang yang menyeru Tuhannya pada pagi dan senja hari dengan mengharap keridaan-Nya; dan janganlah kedua matamu berpaling dari mereka (karena) mengharapkan perhiasan kehidupan dunia; dan janganlah engkau mengikuti orang yang hatinya telah Kami lalaikan dari mengingat Kami, serta menuruti keinginannya dan keadaannya sudah melewati batas.

Tafsir

(Dan bersabarlah kamu) tahanlah dirimu (bersama-sama dengan orang-orang yang menyeru Rabbnya di pagi dan senja hari dengan mengharap) melalui ibadah mereka itu (keridaan-Nya) keridaan Allah ﷻ, bukannya karena mengharapkan sesuatu daripada kebendaan duniawi sekali pun mereka adalah orang-orang miskin (dan janganlah berpaling) jangan kamu memalingkan (kedua matamu dari mereka) (karena mengharapkan perhiasan kehidupan dunia ini; dan janganlah kamu mengikuti orang yang hatinya telah Kami lalaikan dari mengingat Kami) maksudnya dilalaikan hatinya daripada Al-Qur'an, dan orang yang dimaksud adalah Uyaynah bin Hishn dan teman-temannya (serta memperturuti hawa nafsunya) yaitu melakukan perbuatan yang memusyrikkan (dan adalah keadaannya itu melewati batas) terlalu berlebih-lebihan.

Topik

×
Iklan
×
Iklan